28
2012年2月在iPad和Mac OS上解开中文和日文字体
最近一个 全集学习 一位客户来找我一个有趣的问题:他发现自己有点奇怪“off”他的ChinesePod课程中的人物变化,“调整温度.”从前我学习日语,所以我可以认出他看到的日语变体字符:
[如果您确实在意微小的差异,则可能需要单击并放大屏幕截图以查看差异。一世’我不会在此处重点关注文字,因为’问题的本质:文本可能会根据您的系统而更改’的字体可用性。]真正奇怪的是,他在2010 MacBook和iPad 2上都遇到了完全相同的问题。在对这个问题进行故障排除时,我发现我的客户端同时运行了旧版本的iOS(4.x)和Mac OS(Leopard)的较旧版本。我的2008 MacBook(运行Snow Leopard)或iPad 2(iOS 5.x)都没有体验。但是他的系统具有所有必需的字体,将浏览器从Safari切换到其他浏览器并不能解决问题。因此,我得出结论,这仅仅是一个系统配置问题。
在iPad上修复问题
这里’解决。在iPad上,进入 Settings > General > International (您可能需要向下滚动到最后一个)。您可能会看到以下内容:
请注意,按照上图所示的顺序,日语(日本语)以上为简体中文(简体中文)。 这很关键! 这意味着如果找不到给定页面上字符的英文字体,则系统接下来将使字符与日语字体匹配。
因此,要解决此问题,中文应该是 以上 日本。事情在那里’没有明显的改变顺序的方法。我发现这样做的唯一方法是将系统语言切换为中文,然后再切换回英语。 [警告: 执行此操作时,整个iOS系统界面将切换为中文;请确保您能阅读中文,或者在切换之前知道此设置页面的菜单位置在哪里!]
切换到中文会使中文跳到列表的顶部,然后切换到英语会使英文跳回到该列表的上方,而日语则跳到中文下方。
你应该看到这样的东西’re done:
解决Mac OS X上的问题
确切的问题适用于Mac OS X系统偏好设置。去: System Preferences… > Language & Text > Language.
不过这次,那里’这是重新安排订单的简便方法。只需单击并拖动:
请注意右侧的关于更改何时生效的小消息。
这真的重要吗?
在宏伟的计划中,并非如此。它’对字体变化具有一定的容忍度实际上是很好的。但是注重细节的工作可能会发现这个特定问题令人发疯。它’有一种简单的方法可以解决此问题。
那为什么没有’我有问题,他做到了吗?好吧,我曾经尝试在MacBook和iPad上将系统语言切换为中文,但后来我又将其切换回英语。因此,我什至没有尝试,就已经教我的系统比中文更喜欢中文。当英语是唯一使用过的语言,而系统没有’不知道该优先选择什么。在我的客户中’例如,您可能会认为在系统中添加中文输入法可能有所提示,但显然Apple并非如此’t quite 那 在球上。