标签: 教程


28

2012年2月

在iPad和Mac OS上解开中文和日文字体

最近一个 全集学习 一位客户来找我一个有趣的问题:他发现自己有点奇怪“off”他的ChinesePod课程中的人物变化,“调整温度.”从前我学习日语,所以我可以认出他看到的日语变体字符:

他所看到的:
ChinesePod字体(具有日本特色)

他期望看到的是:
ChinesePod字体(简体中文)

[如果您确实在意微小的差异,则可能需要单击并放大屏幕截图以查看差异。一世’我不会在此处重点关注文字,因为’问题的本质:文本可能会根据您的系统而更改’的字体可用性。]

真正奇怪的是,他在2010 MacBook和iPad 2上都遇到了完全相同的问题。在对这个问题进行故障排除时,我发现我的客户端同时运行了旧版本的iOS(4.x)和Mac OS(Leopard)的较旧版本。我的2008 MacBook(运行Snow Leopard)或iPad 2(iOS 5.x)都没有体验。但是他的系统具有所有必需的字体,将浏览器从Safari切换到其他浏览器并不能解决问题。因此,我得出结论,这仅仅是一个系统配置问题。

在iPad上修复问题

这里’解决。在iPad上,进入 Settings > General > International (您可能需要向下滚动到最后一个)。您可能会看到以下内容:

iPad语言设置(2)

请注意,按照上图所示的顺序,日语(日本语)以上为简体中文(简体中文)。 这很关键! 这意味着如果找不到给定页面上字符的英文字体,则系统接下来将使字符与日语字体匹配。

因此,要解决此问题,中文应该是 以上 日本。事情在那里’没有明显的改变顺序的方法。我发现这样做的唯一方法是将系统语言切换为中文,然后再切换回英语。 [警告: 执行此操作时,整个iOS系统界面将切换为中文;请确保您能阅读中文,或者在切换之前知道此设置页面的菜单位置在哪里!]

(提示提示!)
iPad语言设置-中文

切换到中文会使中文跳到列表的顶部,然后切换到英语会使英文跳回到该列表的上方,而日语则跳到中文下方。

你应该看到这样的东西’re done:

iPad语言设置(1)

解决Mac OS X上的问题

确切的问题适用于Mac OS X系统偏好设置。去: System Preferences… > Language & Text > Language.

Mac OS系统偏好设置

不过这次,那里’这是重新安排订单的简便方法。只需单击并拖动:

Mac OS语言设置

请注意右侧的关于更改何时生效的小消息。

这真的重要吗?

在宏伟的计划中,并非如此。它’对字体变化具有一定的容忍度实际上是很好的。但是注重细节的工作可能会发现这个特定问题令人发疯。它’有一种简单的方法可以解决此问题。

那为什么没有’我有问题,他做到了吗?好吧,我曾经尝试在MacBook和iPad上将系统语言切换为中文,但后来我又将其切换回英语。因此,我什至没有尝试,就已经教我的系统比中文更喜欢中文。当英语是唯一使用过的语言,而系统没有’不知道该优先选择什么。在我的客户中’例如,您可能会认为在系统中添加中文输入法可能有所提示,但显然Apple并非如此’t quite 在球上。


19

2011年2月

中国剪接工具提示 1.1.1

那里’的新版本 WordPress的 中国剪接工具提示 plugin 出来。在马克·威尔伯(Mark Wilbur)的帮助下’s 拼音 tone mark conversion code (see it 在 action 在Tushuo.com上),1.1版增加了转换数字拼音的功能(例如:“Zhong1wen2”)来标记拼音(例如:“Zhōngwén”),然后将该拼音作为工具提示添加到WordPress中的文本,从而对您的工具产生很好的工具提示效果 WordPress的 博客或网站(例如: 中文)。

安装和使用插件绝非易事,但万一您’是WordPress的新手,一般的博客或工具提示的概念,这是给您的贴子!我在这’我将快速介绍如何在WordPress 3.0.5上安装它,以及产生上述效果所需的确切操作。

(更多…)


27

2009年8月

HTC Hero的Google拼音

我拿到 Google拼音 输入适用于我的HTC Hero Android手机。事实证明这很简单。唯一让我退缩的两件事是:(1)Google拼音安装错误,以及(2)缺乏用于切换输入法的适当文档。

我第一次拿电话的时候,它已经安装了Google拼音,但是显然这是一个旧版本,’无法正常工作。我必须卸载并重新安装它。要卸载,请转到: Settings > Applications > Manage Applications,然后从那里卸载它。应用程序可能需要一段时间才能全部加载完毕,但是Google拼音(如果已安装)应该位于最底端,并以其中文名称列出, 谷歌拼音输入法。选择它以将其卸载。

进入"Manage applications" to remove apps 加载应用需要很长时间
Google拼音将在您的应用列表的底部 卸载旧版本的Google拼音

在你之后’已从Android市场安装了最新版本的Google拼音,请访问 Settings > 语言环境& 文本, and make sure 那 you have Google拼音 activated. (I turned 关 Touch Input Chinese because it didn’t seem to work.)

选择"Locale & 文本"从设置菜单 确保已选中Google拼音

在上方的选单中,您也可以开启预测输入(联想输入从字面上看,“associative 在 put”) and sync (同步)使用您的Google帐户的自定义单词。 (由于某些原因,它不会像您的其他Google帐户服务那样自动同步。)

Google拼音输入法设置

一个你’安装并启用了Google拼音,您’重新准备输入内容。对于我的演示,我进入了SMS消息,并打开了招商银行最近的一条消息。要切换输入模式,请点击并按住文本框。将会弹出一个菜单,您可以选择“选择输入法.” 的n choose “谷歌拼音输入法.”

在普通文本输入模式下 点击并按住文本框 键入选项菜单 输入法切换

现在轮到你 ’有了Google拼音软键盘。开始输入,字符将出现。从下面的示例中可以看到,’并不完美,但是’大部分时间都很好。除了标点符号之外,您还拥有一个额外的符号键盘,这很好。

Google拼音软键盘 在Google拼音软键盘上输入
Google拼音软键盘上的更多符号 Google拼音软键盘上的更多符号

我不得不说’每次更改输入法都必须经历三个步骤,这有点烦人。我可以通过在iPhone上一键完成操作,但是’仅当我仅安装了一种备用输入法时。如 布伦丹指出,这可能是很多额外的按键,具体取决于您安装了多少种输入法。就英雄而言,它暂时’总是三个按键。

无论如何,希望这可以帮助其他人弄清楚如何让Google拼音制作HTC Hero。


18

2006年2月

Adding the 拼音 快速标签 在 WordPress的

前阵子我写过关于添加 拼音 工具提示 using a little 的CSS and a span HTML 标签. I later 提到 我曾经工作过“quicktag”进入我的博客界面。今天我’告诉您如何轻松地将此按钮添加到您的 WordPress的 “Write” page.

pyquicktag

拼音 快速标签 在 action

After 在 stalling WordPress的 2.0, it took me a while to get around to uploading my custom 快速标签s.js file which 在 cludes the “pinyin”快速标记按钮。自从我添加 拼音 经常说几句话,我对按钮的丢失感到非常恼火。确实使添加 拼音 方便得多。

(更多…)


08

2005年8月

使用百度MP3搜索

我认为任何现代汉语的学生都应该使用百度’的MP3搜索。有了它’可以在互联网上找到各种各样的MP3,’完全免费! (是的,世界’如果您对中国的知识产权有所损失,那将是您的收获!)但是,我可以想象,对于一个刚开始学习汉语的人来说,全中文界面可能令人生畏。我的目的是使它对初学者更容易使用。

注意: 要使用百度,您的计算机必须支持中文字体。百度使用GB2312编码,您的浏览器应该会自动检测到该编码,但是只有在您的计算机支持中文字符的情况下,它们才可读。

好,让’s suppose you’完全是个初学者。您’我听说过这个叫F4的热门男孩乐队’和其他任何地方一样好’不必实际使用任何中文进行搜索!)。

  1. 百度网.

    百度搜索

  2. 点击 MP3 (或者您本可以去 mp3.baidu.com 直)。

    百度搜索

  3. 在框中输入搜索词(在这种情况下,’s “F4”不含引号)。

    百度搜索

  4. 选择your format. I only want MP3s, so I select the “MP3”单选按钮。 (从左到右的选择是: 歌词 (歌词), 全部音乐 (所有音乐文件), mp3, R M (RealPlayer格式), WMA (Windows Media Player格式), , 其他 (其他), 铃声 (手机铃声)。

    百度搜索

  5. 点击搜索框旁边的按钮,“百度搜索”(百度搜索)。 (以后,当您从搜索结果页面进行搜索时,请确保单击 剩下 按钮。右键将是“歌词搜索” (lyrics search).)

    百度搜索

  6. 您将看到一个搜索结果表。在下面,您将找到解释此表的指南:

    百度搜索

    1. 歌曲名:歌曲标题(此名称链接到您下载的MP3)
    2. 试听:首先收听(在弹出窗口中使用Windows Media Player)
    3. 歌词:歌词(非常有用,特别是对流行音乐而言,尽管并非100%可靠)
    4. 铃声:手机铃声
    5. 大小:文件大小(以兆字节为单位)
    6. 格式:格式(MP3,WMA等)
    7. 下载速度:下载速度(尤其是如果您’不在中国,这可能很重要)
  7. 右键单击标题 (从歌曲名/歌曲标题列中选择)和“另存为“. 那里’你很有可能’我想更改文件名,因为它们通常是完全随机的或无用的。

    更新: 您现在必须先 左击 在歌曲标题上。将出现一个弹出窗口,其中包含MP3的URL。右键点击 保存。

    百度搜索

那’是的!还可以尝试歌词搜索。您可以点击 歌词 (歌词)包含它们的任何搜索结果。您也可以从搜索结果页面直接搜索歌词。点击 按钮,“歌词搜索” (lyrics search).)

百度搜索

请注意,歌词并不总是100%准确。大多数是由用户提交的。

有关其他Sinosplice教程,请单击 教程标签.


26

2004年9月

Pinyin 工具提示

前阵子Matt来自 Metanoiac 问我如何处理拼音提示。当时我很忙,无法回复,但由于也许其他人对我的操作方式感兴趣,所以我’我会在这里公开解释。 (警告: 对于那些没有中文相关博客的人来说,这将是一个漫长而无聊的帖子。)

没错

“Tooltips”是将鼠标悬停在某些元素上时弹出的小文本框。左图是一个例子。 Internet Explorer(IE)用户可能习惯于使用 alt 属性 to add 工具提示 to photos, but this is actually a web design no-no. Non-IE browsers do 不 display alt 属性s as 工具提示 (this is 不 the 在 tended purpose of alt), and anyway, alt 属性s don’t work for non-photo elements like 文本. 的 correct 属性 to use is the title 属性.

So you need to use the title 属性 to get the tooltip, but what 标签 它在里面,如何获得虚线下划线和问号光标?您需要使用 的CSS 为了那个原因。

标签你’ll use is span. All you have to do is define a span class 在 your 的CSS. I call mine “info” because it 没有’不必仅用于拼音提示。

span.info {
   border-bottom:1px dotted #00AAFF;
   cursor: help;
   }

这意味着下划线(实际上定义为边框)为1像素厚。“#00AAFF”是它的颜色。 onmouseover游标值定义为“help“,导致问号效果。

然后,您可以像这样在HTML中使用它:

<span class="信息">text</span>

结果:
文本

This will give the underline and cursor effect, but 不 the tooltip. You still need to add 在 the title 属性:

<span class="信息" title="拼音">text</span>

结果:
文本

I’我猜想你也想要拼音标记。为此,你’我们需要确保您的网页使用Unicode编码(大多数人使用UTF-8)*。

For the actual 拼音, I use the 拼音转Unicode 转换器在 笨蛋’s Workshop。它’非常易于使用。输入“zhong1wen2”然后单击转换。你得到“zhōngwén”背部。然后,您只需复制并粘贴。简单。

这里’复制和粘贴后HTML的外观:

<span class="信息" title="w">中文</span>

结果:
中文

但是,这确实意味着您’您必须为每个要提供拼音的单词转换拼音,这有点麻烦。但是结果很好。

还有’值得注意的是,该工具提示在某些旧计算机或使用奇怪字体的浏览器上的显示效果不佳。它’对很多人都有帮助,但是您可能不知道’不想使其成为您设计的核心。

*这是指您的网页中’s html the <head> section should 在 clude the following metatag:

<meta http-equiv="Content-Type" content="文本/html;charset=UTF-8" />

如果您的网页是用Unicode编码的,而您’re using 可动类型 like me, it will make your life easier if the default encoding of your edit screen is also Unicode. To do 那, just edit the mt.cfg file. You need to find “PublishCharset“。对我来说,它位于313行(共457行)中。您的应该相似。取消注释该行(删除‘#’) and change it to:

PublishCharset UTF-8

谢谢 约翰·B最初向我展示了如何执行此操作。


08

2003年12月

网站图示

我个人认为“favicon”是一个非常愚蠢的名字,但是’s what Microsoft came up with. A 网站图标 is a tiny little icon (.ICO file) which goes on your bookmark (favorites) list 在 your browser when you bookmark a website. I’m sure you’看过他们。雅虎有一个。谷歌有一个。大多数主要站点都有一个。这个站点甚至有一个。如果一个网站 没有’t 有一个,IE用户只会看到 .

有几个人问我我是怎么做的,所以我以为我’d对该过程进行一些描述。那里’实际上在网络上有很多关于它的文档,但是如果您没有’t know the name “favicon,”很难找到。

首先,.ICO文件不仅是很小的普通图像文件。它’s a special format, and the only one 那 can be used for the purpose of creating a 网站图标 for your website. Second, the 网站图标 必须 16岁×16像素大,处于16色模式。您可以在以下位置找到所有需要的说明 这个网站,以及指向您的一个小程序的链接’我需要制作.ICO文件的方法有很多,但我认为 IrfanView 图片查看器(也链接到上一页)是最简单的解决方法,我’以前已经用几种不同的方式做到了。

简而言之,这是一个过程:

1.前往 这个网站,全部阅读,然后下载并安装 IrfanView.

2. 选择or create the image file you want to be your 网站图标. 的 more exacting 网站图标 creators will probably want to start big 在 Photoshop, then shrink the file down to 16×16像素大小。如果不这样做,请进行适当的修改’希望它看起来很小,然后将其另存为.BMP文件。 (我做 建议从头开始创建图标文件。您会得到非常震撼的效果。)

3.在IrfanView中打开图像文件,然后将其另存为.ICO文件。请记住,必须是16×16像素,只有16种颜色。

4. Upload the 网站图标.ICO file 在 to your website’s的根目录。*应该这样做!**

*如果您不’t have your own .COM, you can still have a 网站图标 for your site. Refer to the page 以上 for detailed 在 structions.

** If you had a different 网站图标 before, or have already bookmarked your site before, you will have to follow the steps explained on the page referenced 以上 在 order to see the 网站图标. Unfortunately, your readers will as well. New readers will see the 网站图标 as soon as they bookmark your page.

It’s actually simpler than it sounds, but you see very few 网站图标s on 个人 sites. I’我在想博主只是不’没意识到它有多简单,但是如果他们做到了,我们’d see a lot more 网站图标s out there. I’m hoping, anyway.

[进一步参考 on 网站图标s.]