标签: 歌曲


17

2020年3月

毫无根据的N字:宋词汉译罪

I’ve been using QQ音乐 好多年了。它’的费用仅为Spotify的十分之一,而且几乎包含了我想听的所有歌曲(无需VPN!)。它的大部分歌曲都有英文歌词,有时甚至有这些英文歌词的中文翻译。

I’我是歌曲歌词的阅读者,有时QQ音乐让我感到奇怪。第一种方法是不好的翻译。无论如何,歌词都是翻译的挑战,而我’我原谅,但有时将中文翻译得很糟糕。

使用过的

你还记得那个情绪乐队吗 使用过的?这里’一段YouTube视频来刷新您的记忆:

反正你觉得这个乐队’的中文名字是?从字面上翻译,这就像被利用着一样荒谬。不。就是这个:

使用过的
在歌曲的开头部分提及哭泣… that’s emo 对于 ya!

习惯乐队. 习惯 如“customs” or “habits,” 和 乐队 如“band.” The word 习惯 也意味着“to get used to”(做某事),所以一些翻译者把单词说对了,但却严重误解了乐队的含义’的名字。我想他在想乐队’的名字意思是“Getting Used to It”?? No idea.

这种翻译错误在QQ音乐上相当普遍,但不足以使我感到困扰。

困惑使用N字

下一个关于史蒂文·库珀的错误’s song “天生要做,”但是,确实让我感到困惑:

天生的
可疑使用N字

我在QQ音乐上随机碰到这首歌,我的孩子们喜欢它。我做了快速的歌词扫描,但没有’没有注意到任何不好的话,所以我们听了。那不是’直到听完几次这首歌后,我才仔细阅读歌词并发现了N字。

我非常震惊,因为这是一位基督教说唱歌手。 为什么 他是否觉得需要在这首歌中使用该词(仅一次)?它没有’t make any sense.

不过,我想得越多,我越意识到歌词本身并没有’没有任何意义,而不仅仅是因为抄写不佳:

整夜关在这个房间里
尝试写
我一生中的每一秒钟
It’只是为了让他们参加战斗
倾听并注意观看
直到我的****流血

等一下WHO’出血,为什么?它’一首关于他如何努力提高说唱技巧的歌曲,因为它’s what he was “born to do.”这首歌的这部分是关于 写作.

所以是的“n-word”这里应该是“指关节.”

这样的冒犯性错误怎么会发生?一世’确保使用干净歌词的基督教说唱歌手会注意不要在歌曲歌词中丢下无用的N炸弹。

我能猜到的最好的是歌词是通过机器转录的,而不是一个人。它’计算机会识别N字有点奇怪。我的意思是,你可以’它不会以席琳·迪翁(Celine Dion)的歌曲或迪斯尼的歌词随机弹出吗?但是也许一首歌被归类为 说唱,然后“禁止使用N字”拨动开关已关闭。

这里’s how that section 应该 已经走了:

整夜都锁在这个房间里
尝试写
我一生中的每一秒钟
It’只是为了让他们参加战斗
听并注意观看
直到我 指关节 正在流血

那里’尽管这里发生了最后一件奇怪的事情…尽管英文歌词中包含N字,但中文歌词中包含以下单词的翻译:“knuckles”: 指关节.

…现在我完全不知所措!


免费的中国圣诞歌曲丰富假期

05

2019年12月

免费的中国圣诞歌曲丰富假期

中国圣诞歌曲与圣诞老人

It’再次过圣诞节,有时间提醒大家,Sinosplice仍然有些很棒 圣诞歌曲中文。今年我’m发布选择的 MP3文件 在线进入 可流式 格式,所以请确保您’如果您重新浏览Sinosplice.com上的原始帖子’d无需下载所有内容即可播放歌曲。

行, 在这里,我们…

铃儿响叮当 用中文(表达

这是专辑的第1版(普通话):

铃儿响叮当(1)

客家话(福建话)的叮当铃

这首歌不属于专辑,因为它是 中文普通话。它’s 客家话。 (对于大多数学生来说,这将是非常有限的用途;它’对我们大多数人来说只是一种新颖。)

客家叮当铃

圣诞老人来到小镇 用中文(表达

这是一个孩子’版本2,也来自专辑(普通话):

圣诞老人要去小镇(2)

我们祝你圣诞快乐 用中文(表达

这首歌对普通话学习者特别友好,特别适合初学者:

我们祝你圣诞快乐

平安夜 用中文(表达

这是基督教经典,当然是专辑(国语)的第2版:

寂静的夜晚(2)

!先驱天使唱歌 用中文(表达

另一个基督教经典,教堂合唱风格(普通话):

!先驱天使唱歌

下载圣诞节歌曲(zip文件)

如果你 want to just grab them all, here you go:

中国剪接中文圣诞歌曲专辑 (〜40 MB)
+ 歌词PDF (1.2 MB)

免责声明: 我不’拥有这些歌曲的权利,但自2006年以来没有人介意过这种形式的数字发行(以教育的名义),因此… Merry Christmas?

MP3曲目清单

  1. 铃儿响叮当
  2. 我们祝你圣诞快乐
  3. 圣诞老人来到小镇
  4. 平安夜
  5. 第一诺埃尔
  6. !先驱天使唱歌
  7. 这是一个什么样的孩子
  8. 欢乐世界
  9. 它来了一个午夜晴
  10. 铃儿响叮当
  11. 圣诞老人来到小镇
  12. 平安夜
  13. 欢乐世界

大家圣诞快乐… 圣诞快乐!


当我们 ’关于圣诞节和中文,AllSet Learning(我的公司)正在做一个 特价 跟我们 一对一在线中文课。 3堂课(每堂课一个小时)非常适合尝试或赠送给亲人!


28

2017年11月

这首歌不是关于梅奥

I’ve和Chinese Buddy合作创作了一首新歌,这次的语法要点是与说 “have” ()和“don’t 有” (没有)。除了中文之外,我们的合作似乎围绕着反物质主义和食品展开(上一次是 臭豆腐)。

无论如何,请签出并向您认识的学习普通话的孩子展示:

你也可以 在YouTube上观看视频.

全面披露: 我与中国好友没有业务关系;我们只是互相欣赏’的工作,并且一起工作是很好的补充。


31

2017年7月

臭豆腐颂文法

I never imagined that collaborating with a 音乐ian to create a fun song 对于 learning Chinese grammar would result 在 a 歌给 臭豆腐 (臭豆腐),所有食物中!但这确实是上周发生的事情。查看结果,从 中国好友:

It’是一首有趣的歌,我家有两个孩子(甚至一个成年人),’不要停止哼哼。从语法的角度来看, 动词的使用 与各种对象 突出显示。

我对这首歌的中文学习部分的投入是:

  • 包括 , 不要要不要 以及各种物体
  • 尽量不要让歌曲的旋律“warp”重要单词的语调过多(尤其是“yào”)
  • 保持音调尽可能清晰,包括 音调变化 对于 不要 (bù à → bú à)
  • 包括一些“spoken” audio 在 the song

Yep, four checks! 如果你’初学者研究基本的句型,希望对您有所帮助。至于臭豆腐… well, I’将由您自己决定。

还要签出 YouTube上的中国好友。这里有一堆歌曲(主要面向儿童),而且歌曲的风格范围很广,所以不要’t judge the 音乐 on just one or two 歌曲. Probably my second favorite song would the 音调之歌. (Yeah, I 有 a thing 对于 tones, 和 also ukulele 音乐, maybe?)


25

2014年2月

冰冻的’s “Let It Go” 用中文(表达 Dialects

我参加聚会有点晚了,但是我终于看到了迪士尼’s 冰冻的 最近,印象非常深刻。后来我做了一些搜索以寻找电影的不同语言版本’s hit song, “Let It Go,”除了发现令人印象深刻的 25种语言混搭版本 在这首歌中,我还发现了另一个有趣的发现:汉语方言(/方言/拓朴)的歌曲版本!

在下面包括的视频中,只有英语,普通话和粤语音频版本才是迪士尼的正式作品。其他都是粉丝创作的作品,因此其质量差异很大。一些是原文的翻译,而另一些则是恶作剧(恶搞)或部分欺骗。一世’ve got them 大致 按照以下质量顺序(最差的是底部),所以不要’t say I didn’警告你! (链接转到带有广告的中文视频网站;嵌入式视频是迪士尼’的官方音频版本,带有来自YouTube的带有字幕的字幕。)

I’没有任何方言专家/方言,因此,如果有人要进行任何更正,请发表评论。

[边注: 这有点奇怪“-ese” or “-nese”到某些地名,所以我用连字号更清楚地说明了方言/范甘 来自。]


16

2011年8月

三德歌

中文学习者面对“ 三重威胁” of Chinese 结构粒子 很早。您会看到,有三个不同的字符可以写出与耳朵完全相同的声音。的三个字符分别是的,得和地“de”(中性色调)用作结构粒子时。

如果你’只是试图改善您的听力和口语,’t really need to worry about this issue. 如果你’正在写作,但是,你’重新想弄清楚它。我发现以下(简化)方法很有帮助:

  1. …的 + Noun
  2. 动词 + 得…
  3. …地 + 动词

好,是的,它省略了很多特殊情况“Verb” 在 “Verb + 得”也可以是形容词。但是他们’如果您有很好的经验法则’重新寻找更简单的东西。

但在这儿’有趣的是:因为三个问题’s is one concerning 写作不说话,说中文的人自己必须学习这些规则,有时甚至会被绊倒。有些人不’甚至不需要为谋生而写作“opt out”整个问题并仅使用的。

但是因为中国孩子必须学会使用适当的“de”在学校里,实际上有一个 孩子们’s song 关于三个德’s! [资源]

> 《的地得》 儿歌

> 左边白,右边勺,名词跟在后面跑。
美丽的花儿绽笑脸,青青的草儿弯下腰,
清清的河水向东流,蓝蓝的天上白云飘,
暖暖的风儿轻轻吹,绿绿的树叶把头摇,
小小的鱼儿水中游,红红的太阳当空照,

> 左边土,右边也,地字站在动词前,
认真地做操不马虎,专心地上课不大意,

大声地朗读不害羞,从容地走路不着急,
痛快地玩耍来放松,用心地思考解难题,
勤奋地学习要积极,辛勤地劳动花力气,

> 左边两人就使得,形容词前要用得,
兔子兔子跑得快,乌龟乌龟爬得慢,
青青竹子长得快,参天大树长得慢,
清晨锻炼起得早,加班加点睡得晚,
欢乐时光过得快,考试译文出得难。

我对得得的解释有些怀疑。它“出现在形容词之前”?有点误导(但再次如此,也是“after verbs”).

我试图找到这首歌的在线视频,却发现了一个非常相似但 不同的歌 also 关于三个德’s:

这部影片的有趣之处在于,至少在一个地方,字幕获得了“de”错误。 (你能找到吗?)


23

2009年12月

经典中国圣诞节歌曲链接

每年圣诞节前后,“圣诞歌曲中文”2006年的博客文章采取了很多行动。一世’我一直在那里看到很多要求歌词的请求,而我试图提供帮助,但是我发现了这些圣诞节歌曲的中文版本’歌词出奇地难以追踪。如果有人可以提供这些歌词的链接,许多人将不胜感激。

Anyway, you may enjoy these 中国剪接Christmas 音乐 posts from the archive:

圣诞歌曲中文 (13个MP3)

丁丁东 (热闹的客家版 MP3)

粤语圣诞节经典 (歌曲链接仍然很好,但是下面的Flash链接现在已经失效了)

中文圣诞节故事 (#005和#006 新约)

中国圣诞老人
摄影者 爆眼 在Flickr上

圣诞节快乐!


25

2005年12月

粤语圣诞节经典

大约一年前,我提出了 客家版叮当铃 很多人喜欢它。我以为今年我’d分享中国人对圣诞节经典的看法。这回’s a band called 饼干 (曲奇)用广东话唱歌(所以对我来说,听起来几乎和客家歌一样奇怪)。在您进入Canto-pop之前,您必须先听一听,但在1:26时他们开始唱歌,“圣诞老人来到小镇,”紧随其后“Jingle Bells,” then “Joy to the World,” “!先驱天使会唱歌,” “Deck the Halls,” “忠实地来,” “Silent Night,” 和 finally “我们祝你圣诞快乐” (don’当他们仅在后两年短暂地使用英语时,不要惊慌。这一切给Canto-pop带来了一种非常怪异的活动过度感觉。

您可以通过百度轻松找到并下载歌曲;只是跟随 这个曲奇圣诞歌搜索链接,然后点击其中一个“listen first”)链接,或单击其中一个歌曲标题,然后从新页面上的MP3链接下载歌曲。

当我’m at it, I thought I’d还要带来一些中国圣诞节的快感。查看以下链接(也可通过百度找到):

–圣诞老人和有雪猪的滑雪外星人有什么共同点?看这个 “圣诞老人的起源” cartoon 找出答案。
中国铃儿说唱。纳夫说。
圣诞结 (那’s someone else’s pun, not my 错别字),这是有史以来最令人沮丧的圣诞节歌曲。它的歌词像 “of all the people I’我爱过/没有一个人陪伴在我身边/孤独使我整夜陪伴在一起/圣诞快乐,圣诞快乐/孤独,寂寞的圣诞节。” 在这个欢乐的假期里,这是一首很棒的歌曲,提醒您它使某些人多么痛苦。 (请注意,对于许多现代中国人来说,圣诞节被视为与男朋友/女友在一起的日子)。
用雪球打圣诞老人。这个游戏不好玩,它’对我来说很有趣,因为动画太糟糕了“music”大约有3秒的循环。好吧,这就是事实,您可以通过用雪球将他愚蠢地敲打圣诞老人而把礼物从圣诞老人那儿拿出来。
圣诞老人不可能完成任务。还有一些中文歌曲的翻唱。

圣诞节快乐!