标签:FluentU


17

2014年4月

FluentU: a Producer of Original Videos for 学习ing Chinese (2)

正如我在 Part 1 在这篇评论中 FluentU 作为学习平台和内容制作者,显示出很大的潜力。在这篇评论中,我 ’我会更仔细地观察FluentU’制作的玛雅吧系列,最后接受内容总监Jason Schuurman(我在ChinesePod的前同事)的采访。

流利的U’s Video Series

因此,假设您拥有一个FluentU帐户,那么您在FluentU网站上哪里可以找到FluentU制作的玛雅吧?它’并不像您想象的那么明显。他们’不积极推荐。但是如果你进入“课程,” you’我会注意到一些课程名称以“FluentU.”这些是FluentU自己生产的。不幸的是他们’为了便于识别,我并没有真正分组在一起,所以我继续列出了FluentU网站上目前可以找到的所有内容:

1. FluentU:早上好 (新手,共8个片段,总计2:07)
2. FluentU:两人桌 (初级,共7个片段,总计3:48)
3. FluentU:结交朋友和喝咖啡 (初级,共12个剪辑,总计3:01)
4. FluentU:超市之旅 (初级,共7个片段,总计4:50)
5. FluentU:在校园里学习 (中间,共8个片段,总计4:58)
6. FluentU:一个晚上聚会 (中间,共8个片段,总计8:20)
7. FluentU:与朋友共进晚餐 (中间,共9个片段,总计6:42)
8. FluentU:在服装店购物 (中间,共7个片段,总计6:34)
9. FluentU:篮球下午 (中间,共8个片段,总计6:13)
10. FluentU:参加工作面试 (中高级,总共9个片段,总计7:13)

所以只有 1个新手 系列, 3基础,高达 5中级1 中高级. I was hoping for more video at the 罗wer level, but at least I got to see 什么 FluentU created across 4 levels.

我真正喜欢这些系列的一件事是,尽管它们’重新分解成短片,’s also a “full”版本结束每个系列,将所有剪辑放在一起。这非常值得回顾,也意味着我可以轻松地观看每个系列,而不必一个个地观看。 (观看有关FluentU的电视剧不是’就像在YouTube上观看播放列表一样简单。)

FluentU原创玛雅吧系列

玛雅吧本身是由年轻,有吸引力的演员制作的。那里’对他们所有人来说有点台湾风味(不足为奇,我相信他们都是在台北拍摄的),这可能会打乱以北京为中心的 普通话 警察。我认为它’不过,这些玛雅吧似乎也旨在普遍适用于中国大陆的学习者。我没有’碰到任何仅台湾的词汇,发音是相当标准的(尽管按照北京的标准,还算不完美)。还有一些台湾式的句式用法 模态粒子, 喜欢 , 但是我没有’不会觉得太让人分心。

在较低级别,它’很明显,创作者放慢了演讲速度,并为低级学习者增加了额外的停顿时间。尽管这很好,但它具有有趣的效果,使某些场景感觉很尴尬。您知道在双方都不确定要说的对话中,并且有长时间尴尬的沉默吗?那里’一些较低级别的玛雅吧系列中有很多这种感觉。即使只是在基本系列中,我们也很快会看到一个系列中的尴尬–FluentU:结交朋友和喝咖啡–淡化为更自然的语速 FluentU:超市之旅。通过中级,该语言更加自然,同时仍然非常清晰。我发现上级中级课程出奇地易于使用(阅读:并不困难),这意味着它对更多的学习者将更加有用,这是一件好事。 (标有其他材料“Upper 中间”在FluentU上通常更具挑战性。)

FluentU原创玛雅吧系列

我注意到作者也竭尽全力使对话中充满了高频单词和短语。虽然它’通常容易挑选出不是’在大多数玛雅吧甚至标准教科书中都很有用,’FluentU中有很多’的玛雅吧。实际上,语言通常是如此简单和日常,以至于玛雅吧无法’真的不会通过您遇到任何难题。那里’t “twist endings”就像您经常在ChinesePod对话框中找到的一样。但是,使玛雅吧保持有趣的一件事是,在许多男女对话中普遍存在着调情。您可能希望玛雅吧能够分解为“what’s your number?” or “我们应该出去玩”但他们保持清白。

实际上,’的轻浮,加上有趣的尴尬,使这些原始玛雅吧令人难忘。可能我最喜欢的例子是基本玛雅吧,其中可爱的挑逗女服务员告诉年轻主角洗手间在哪里,紧随其后的是可爱“don’别忘了洗手!” (哈哈,ut?)

FluentU原创玛雅吧系列

然后那边’s also the 很尴尬 pre-interview high-five (between strangers) 在 the 中高级 job 在 terview lesson:

FluentU原创玛雅吧系列

(该玛雅吧中的女孩和男孩最终将以同事的身份出现,并且’t 啦啦ter erupt 在 a sequel 系列, I really 不要’t 知道 什么 the writers are trying to do here.)

总体而言,我喜欢这些玛雅吧。尤其是在较低的级别,他们仍然觉得“studying,” but they’非常实用且易于使用。我看到这些在课堂上非常有用,特别是对大学生而言。

FluentU访谈’内容总监Jason Schuurman

思考杰森

我:尽管它是一项非常不同的服务,但FluentU使我想起了ChinesePod,因为它提供了许多材料和工具,并且学习者应以对他们有意义的方式将它们组合在一起。您能否评论一下FluentU的工作方式以及不同类型的用户如何使用该服务?

杰森: 是的,我们绝对提供许多自由和灵活性。我们认为,这不仅使更多的用户可以从该网站中受益,而且还使我们的用户可以将自己的学习掌握在自己手中,而不用对一开始不感兴趣的材料感到厌倦。

话虽如此,我们仍会以推荐内容的形式(更具体地说是“课程”)为想要的人提供结构。 FluentU的课程类似于播放列表-会议课程计划,并指导用户完成各种内容集,从多部分玛雅吧系列到主题相关的材料和教科书词汇表,不一而足。

就用户而言,在频谱的一端,您拥有仅对内容本身使用FluentU的用户。我们的玛雅吧和音频库非常庞大,已经为您组织好了,已翻译成英文,并带有完整注释。这些用户通常已经拥有他们喜欢的评论系统,根本不希望评论,或者已经进入中文课并正在寻找引人入胜的真实内容。这些用户中的大多数是中级以上的,并订阅我们的基本订阅计划。

另一方面,将FluentU作为其大部分或所有语言学习的单一来源的用户是Plus订户。他们不仅获得了所有内容,而且可以访问并可以创建卡片组(配音列表),并且可以使用我们的个性化审阅工具实际学习FluentU库中的所有内容。学习模式整合了您观看过的玛雅吧并跟踪您的进度,以便我们进行诸如确保您可以理解您看到的剪辑之类的事情,并为您推荐内容做得更好。所有这些加起来构成了一个非常完整的学习包。

玛雅吧库到底有多大?您现在有多少部FluentU制作的玛雅吧?

杰森: 在撰写本文时,我们在玛雅吧库中的总数为1251个玛雅吧,其中65个是新手,初级是86个,中级是138个,中级是257个,高级是360个,本机是340个。其中,我们制作了10部“课程”玛雅吧,每部大约5-10部。不过,这种情况越来越多,因为我们每周至少发布12个玛雅吧,有时还会发布更多。

除此之外,我们还产生自己的音频对话框,我们称之为“音频”。它们与某些玛雅吧类似,但是更像是课程,更实用,当然,不需要用户实际观看任何东西,这对于移动设备来说非常有用。 (它们还将在我们即将推出的移动应用程序中脱机提供。)目前,我们在各个关卡中分布了228个,并且每周大约发布10个。

And as for ‘Decks’, which are vocab lists of various types available for 学习ing via the 学习 Mode, we have 124, and continue to publish more as well.

您最近如何发展图书馆?您是否专注于特定级别,主题或玛雅吧样式?有什么计划?

杰森: 我们一直在寻找并准备新玛雅吧。通常,我们确保涵盖广泛的主题和格式,并牢记一些困难,以便我们能够连续地发布内容的良好组合。尽管我们还牢记总体库平衡以及用户反馈和请求之类的内容。到目前为止,这确实非常有效,因此尽管我们没有计划在这方面做很多改变。

How should 学习ers decide 什么 videos to watch on FluentU?

杰森: Browse! 的videos 在 our library are divided 在 to different topics, formats, and difficulties, which help users choose 什么 to watch based on their 在 terests and Chinese level. We also display the percentage of vocabulary the user already 知道s for each video, which allows them to chose videos that are more precisely at their level.

在 addition to that, we have “Courses”, which if you 不要’t 知道 exactly 什么 to you want to watch or are 罗oking for more structure, organize the content 在 to playlists for you. 课程 are also popular because they’re 罗nger forms of content. You can slowly pick away at a course, with your next video, deck, audio, or 学习 mode session waiting for you every time you sign 在 , meaning you 不要’t always have browse for new content.

您的难度等级与教科书或ChinesePod或Chinese Grammar Wiki等其他在线服务有何关系?

杰森: We based our difficulty levels on a 罗t of things, but mostly a combination of our own 知道ledge and expertise (bolstered of course via sources like the 中文语法维基)以及其他有用的标准(例如新的HSK等级)。在实际确定困难时,我们会考虑诸如速度和清晰度之类的问题,但在语言上,我们会着重强调频率和有用性,以确保低级玛雅吧中充满了您在开始使用某种语言时真正需要的东西。

您能解释一下如何制作和拍摄原始玛雅吧系列的过程吗?

杰森: 当我们刚开始编译我们的玛雅吧库时,我们意识到对于底层学习者而言,缺乏高质量,娱乐性的玛雅吧内容。正如我们当前的库所反映的那样,这里肯定有东西,但是没有我们想要的那样精心制作和语言上的东西。那里的东西要么很有趣,但不实用,要么很实用,但不有趣。我们都想要,所以我们决定自己做。本质上,我们想确保低级学习者获得与高级用户一样的玛雅吧学习体验,并且制作一些自己的玛雅吧是做到这一点的最佳方法。

To produce them, we teamed up with a small 在 dependent film production company who we felt really understood our ‘vision’ with the videos. From there, we decided on 什么 scenarios were most needed/wanted, wrote the scripts with our pedagogy 在 mind, and produced the videos.

您说FluentU玛雅吧系列适用于“低层学习者。”您能再解释一下吗?是给拥有一年正式汉语的人,还是绝对的新手,还是’s 学习ed pinyin and a few basic phrases but nothing else, or 什么?

杰森: 我们一直在新手级别的中级水平上制作自己的玛雅吧系列,但我们确保在新手,初级和中级水平上制作更多的玛雅吧,仅仅是因为该级别上的好材料较少。

“新手”级别的课程旨在使学习者对汉语的工作原理有所了解,尤其是在语调,拼音和汉字方面,但没有任何先验知识。通过为语言学习而编写的脚本和旨在充分利用玛雅吧学习格式的拍摄风格的结合,我们希望自然而然地理解内容,这对于新手来说非常重要。为此,我们强调诸如重复主要声调,视觉提示,言语稍慢等问题。
玛雅吧播放器和学习模式还允许用户先从拼音开始,然后在准备好字符时逐步升级为字符。最后,我们还开设了其他课程,专门针对不熟悉音调或拼音等或需要更多练习的学习者。

I’d say with a year of formal Chinese under your belt, you’d be just about at our ‘intermediate’ level. With ‘elementary’ being somewhere 在 between that, and 什么 I’ve just described above.

How are your own videos different from other video-based 学习ing material? What makes them special?

杰森: 好吧,我认为我们非常注意确保它们不仅有用,具有教育意义和教学意义,而且很有趣并且值得一看。我认为许多语言学习玛雅吧系列的最大问题与许多教科书对话所面临的问题没有什么不同,因为它们最终要么变得无聊,要么变得不自然,并最终感到有些固执。我们竭尽全力确保我们的观众在视觉上很有趣(甚至希望有时很有趣!),而且我们的演员尽了最大的发言权和自然的举动,同时仍然保持了清晰的语言,这对于学习语言的玛雅吧非常重要。这可能是我最大的不同。


那’s the end of this two-part review of FluentU。 Check out Part 1 如果您错过了。


10

2014年4月

FluentU: a Developing Video-based Platform for 学习ing Chinese (1)

FluentU 迅速成为网上学习汉语最受关注的玛雅吧服务。该网站具有干净现代的感觉,并且在过去一年中,由于用户的反馈告知了许多不错的更改,团队一直反应非常积极。虽然我’一直关注FluentU’的发展(甚至与创始人碰面)’直到最近我才亲自审查该服务。它’不是巧合;一世’我实际上对基于玛雅吧的学习持怀疑态度(它’确实很难解决),我想等到FluentU推出更多功能后再检查该服务。

在大多数情况下,我’我将假设我的大多数读者已经听说过FluentU(它’肯定不再新鲜了!),我赢了’对该服务的工作方式进行了深入的介绍。 这是2部分系列的第1部分。

为什么要录像?

为什么要录像? 这是一个非常重要的问题。在...工作 中国豆荚,我们经常遇到 “why 不要’t you guys do video?” question. 的logic seemed to be: “如果音频效果好,玛雅吧效果更好。” 中国豆荚 has 不要e a few experiments 在 video over the years, but never 充分y committed to it. 的reasons are:

1.专业玛雅吧是 多得多 劳动强度大于音频(5-10倍)
2. Users often say they want video, but 不要’真的想为此付出额外的钱(投资回报率低)
3.许多用户使用音频材料的方式’t与玛雅吧一起使用(例如,在锻炼或开车时收听)

我可以从中得出什么结论?不是很多。也许玛雅吧并不适合ChinesePod品牌。多年来,以音频为中心建立了庞大的粉丝群,可能没有’自然会导致对玛雅吧的需求。如果ChinesePod真正致力于制作玛雅吧,那将是一个长期的共同努力,而不仅仅是几个实验玛雅吧。

另一方面,FluentU从一开始就专注于玛雅吧。早期,它利用了YouTube上的大量剪辑,这意味着其资源可以用于翻译,vocab管理和其他工具(而不是玛雅吧制作)。最近,FluentU已开始制作自己的专业玛雅吧内容。

Video is great for providing the 充分 visual context of 语言, 在 cluding both cultural elements and body 语言. This is especially powerful for 学习ers not 在 China (learners which can also take advantage of the unblocked 在 ternet and faster speeds for viewing FluentU videos).

FluentU:玛雅吧播放器

FluentU does a great job of presenting video. 的player is great, right down to all sorts of tiny details. If you 知道 FluentU at all, you 知道 this, so I won’t say too much here.

FluentU - Video - 的Four Tones 在  Use

我喜欢一些特定的细节:

1.能够在玛雅吧中循环播放特定的剪辑。
2.玛雅吧时间轴中的颜色编码,因此您可以看到对话框在玛雅吧中的位置以及那里的位置’没有说话。
3.悬停在字幕上会自动暂停玛雅吧,因此您可以检查所含单词的含义或拼音’re hearing.
4.首次选择玛雅吧时,’重新呈现了整个玛雅吧成绩单(您也可以下载)。这对于中级以上尤其有用;如果您读够了成绩单的主旨,’在发现玛雅吧之前,不必经历5分钟’s not 什么 you want.

但是那里’s a catch… 因为FluentU广泛使用YouTube,所以它不会’在中国工作无懈可击。我有一个VPN,但是’还是有点慢。它’可以使用,但是滞后很烦人,我必须承认。我想在快速(未经过滤)的互联网连接上使用FluentU会很棒。

FluentU: 学习 Mode

的is one of the key features I want to focus on. It wasn’t around 在 FluentU’的免费/测试版早期,它具有很大的潜力。基本上,“Learn Mode” is FluentU’s take on SRS,一个想法 不是’本身如此伟大, but holds a 罗t of promise for enhancing other methods of 学习ing.

当您选择适合自己水平的FluentU玛雅吧时,’有兴趣的话,您可以选择“Watch” and “Learn.” “Watch”正如预期的那样,只是在观看玛雅吧。“Learn”带您进入一个新界面,该界面着重于确定玛雅吧中您实际知道的单词,并使您熟悉不熟悉的单词’不知道。任何人都应该对此过程感到非常熟悉’曾使用Anki或其他SRS词汇复查软件,但FluentU对SRS做出了自己的贡献。

FluentU

When you 不要’t “know”一个单词,您可以选择观看一个或多个包含该单词的短片。它’在各种玛雅吧内容和上下文中,单词的用法很酷。想象一下,您最喜欢的词典中所有您喜欢的例句样本(或 中文语法维基)都是迷你玛雅吧剪辑。那’s 什么 it does, complete with transcript for each 在 dividual sentence.

在你之后“learn”单词并继续,系统将循环返回并对您应具有的单词进行测试“learned.”每个单词都有多项选择题,填空题和直译迷你小测验。

FluentU FluentU FluentU

所以我 ’我完全同意将SRS扩展到更有趣的想法,我喜欢看到无聊的SRS模型周围的创新,但是有一些问题(我’确保FluentU正在运行)。首先,如果你’re 在 China using a VPN, the 啦啦g issue is even worse for these tiny clips than for the 充分 videos.

第二,“Learn this word” vs. “Already Know”对于某些类型的学习者而言,二分法可能会有些困难。我们的学习者正在学习的单词太多了,它们落在介于“Learn this word”(好像是新的一样)和“Already Know,”被迫选择可能会有点痛苦。

如果你选择“Already Know,” then BAM,这个字就永远(?)在您的身上“known”列表,这可能会让您感到 you damn well better 知道 it 在点击之前“Already Know.” Perhaps that’s the idea: getting you to browse clips more, and make 充分er use of FluentU’带注释的玛雅吧的存档。很公平。我只是认为,对于某些用户(阅读:像我以前那样具有完美主义倾向的超级认真的学习者)来说,很难自信地点击“Already Know.”

FluentU - 的Four Tones 在  Use

可以肯定的是:“Learn”模式提供了更集中的方式“study” FluentU’的玛雅吧内容,而不仅仅是随便浏览。与网站的体验确实截然不同’的主要玛雅吧观看体验,比观看电视节目更像测验。我可以看到它如何吸引某些用户并关闭其他用户。

如果FluentU可以得到“Learn” mode right and get more users actually using it, it has huge potential. Any 学习ing service that can accurately determine 什么 its users “know” is very well poised to offer an amazing, personalized 学习ing experience. Right now, FluentU offers a little green strip next to every video displaying 什么 is “known”(基于来自“Learn” mode). There’这里潜力很大。

FluentU-01

Mini-FluentU访谈’s Founder, Alan Park

阿兰公园

Me: 的FluentU video player is fantastic! How did you design/develop it?

艾伦: 感谢您的客气话!我们通过与开发网站的其余部分相同的方式来设计/开发它:与用户来回移动并根据反馈进行调整,直到他们喜欢它为止。然后再进行一些调整。

FluentU具有一些很棒的玛雅吧内容,但它似乎也正在扩展到音频中。您是否对“纯玛雅吧”方法有其他想法?

艾伦: 我们的团队没有’t have many “sacred cows.”我们进行了很多实验,并且一直在尝试新事物,以使最好的语言学习网站成为可能。我们从现实世界的玛雅吧开始,因为玛雅吧具有许多优势。玛雅吧令人兴奋,它打开了整个全新世界和文化的视野。人们在玛雅吧上自然交谈。它’令人难忘,并有助于文字坚持。最重要的是’很有趣另一方面,音频有两个巨大的好处:’创建起来比玛雅吧便宜,而且’用户需要的积极参与程度不亚于玛雅吧。我们’我们发现在玛雅吧旁肯定有音频的地方。

Is FluentU primarily aimed at 在 dividual self-study 学习ers, or at schools and other 在 stitutions?

艾伦: Our focus is 在 dividual 学习ers, but many schools and 在 stitutions tell us that their students are 罗ving FluentU。

您已经在FluentU平台上启动了其他语言。这对中国人意味着什么?中国人会得到任何“特殊待遇”吗,还是新功能现在“全部或全部”?

艾伦: 中文是我们的第一语言,因此它将永远得到“special treatment.”由于存在拼音和汉字这一事实,因此无法解决。此外,它’是我最喜欢的外语。

的“Learn” feature on FluentU is a unique take on spaced repetition. Is it popular with your users?

艾伦: 是的,他们喜欢它。与其说这是间隔重复,不如说间隔重复只是它的一小部分。

的“Learn” feature is really a personalized quiz for 学习ing vocab through video contexts. 在stead of 学习ing vocab through flashcards, why not 学习 them through short video clips which are handpicked for you?

“学习”功能的下一步是什么?

艾伦: We’重新使其移动友好。现在,它涉及很多类型的输入,’对于智能手机来说翻译效果很好。敬请关注!

结论

几点要点:

– FluentU has a great, 学习er-centric video player with awesome features and real attention to detail
–即使您有VPN,FluentU在中国也可能无法正常工作
– FluentU has “Learn”模式,可能并不适用于所有用户,但它确实需要FluentU超越“一个有很多玛雅吧的网站,”看起来很有前途


part 2 I’我们将观看FluentU制作的玛雅吧系列,并对内容总监Jason Schuurman进行更深入的采访。