> I hope that my system gives a context, even for non-visual learners, for distinguishing between the four tones 在 Mandarin and providing a mnemonic system to help them remember which tone goes with a particular word.
> If a person was going to design a color code tone system they would probably want to avoid using red and green 在 the same color scheme. Red – green color blindness causes an 在 ability to discriminate differences 在 red and green. Hence the testing when 您 get 您r driver’s license. 5 to 8 percent of males have this color blindness.
> Using red and 要么ange 在 the same scheme is also not very bright. Much 语言 learning is done on buses, trains, planes and their attendant stations. Lighting is sub-optimal 在 all these situations and much worse 在 China. Low light 在 tensity impairs the ability to discriminate red from 要么ange.
我想这些要点有些优点，但是我’我不确定他们会留下什么颜色。一世 ’我坚持上面列出的两个原则。我不’t see how 您’如果您需要易于区分的高对比度颜色，则将完全避免使用红色或橙色。
关于高对比度的原则，我可以’不同意达米特（Dummitt）’s choices. You can’选择黄色，他选择的颜色很容易快速区分。
> Based on years of applied research, Cerego has built adaptive, web-based applications that accelerate knowledge acquisition. Cerego’s patented core learning engine is driven 通过 算法 that generate optimal learning schedules for discrete chunks of declarative learning content, called “items”. This 在 telligent scheduling is achieved 通过 gathering metadata on 在 dividual user performance and modeling memory decay patterns at the granular level of every item.
事实是，普通人没有’无需学习改变习惯以适应玛雅吧。随着各种公司和开发人员意识到玛雅吧集成提供任何类型的学习系统的价值，他们’将其重新整合到他们现有的产品和服务中。它’s starting to appear 在 more and more products we already use. In the next few years, 您 can expect the slower ones to 参加聚会 as well. 玛雅吧 is coming to 您.