机器人咖啡(+奖金双关!)

他们aren’新的;有许多人“Robot Coffee Kiosks” (机器人咖啡亭)在上海周围,最近突然出现。这里’他们看起来像什么:

机器人咖啡-1

小附加的平板电脑是您订购和支付的方式(当然,支付支付金或薪水。)

机器人咖啡-2

每杯约有15元人民币(约4.31美元)是便宜的上海。我刚刚尝试了这一天,咖啡是… 不是很好。我试过榛子拿铁咖啡,而公司值得信任 不是 制作咖啡 太甜了,他们使奇异的选择添加 太多了 压碎的榛子顶部。我在字面上 咀嚼 我穿过拿铁的一半。那’s a first!

I 永远不能 看到人们从这些信息亭买咖啡。我不’认为他们会越来越长。

最后,A pun 中国人的学习者可以理解(那’我现在的事情):

机器人咖啡广告

文本读取:

世界机器人咖啡
世界’s “first” cup of robot coffee

所以那里的双关语 , 意义“drip” or “drop,” instead of 。这个词“first” is, of course, 。这个词“drip coffee” is 滴滤咖啡 (literally, “drip-filtered coffee”).

分享

约翰 Pasden.

约翰是一位以上海的语言学家和企业家,创始人 Allset学习.

发表评论

发布时间: 2021-05-16 16:09:20

最近发表