我的玛雅吧教室与我们的玛雅吧教室

玛雅吧课本 我的玛雅吧教室 至少从2005年起就出现了;一世 一旦审查 实际上,在此网站上。然后,我很高兴看到一本新教科书, Our 玛雅吧教室 (《我们的汉语教室》)在当地书店的书架上,紧邻 My 玛雅吧教室 (《我的汉语教室》).

我的玛雅吧教室与我们的玛雅吧教室

仔细检查后,主编辑器是相同的(徐文静),但发布商不同。

I’m很好奇:这是该系列的下一代产品,其标题演变相当缺乏想象力,还是这是一个为新发行商的新项目,该项目公然剥夺了旧版本的版权?

我没有’今天没有时间检查此问题,但我稍后再进行检查。 (如果有人知道里面的瓢,请告诉我!)

分享

约翰·帕斯登

约翰是上海的语言学家和企业家, 全集学习.

评论

  1. 男人,一定很好,生活在一个外国人普通话教科书正坐在当地书店的书架上的地方。

  2. 我都有,所以让我们看看。出版社是一样的,主编是不同的,而且在这两本书中,只有一位相同。序言不’根本没有提到那本旧书。我的老师告诉我,我们的玛雅吧教室是我的玛雅吧教室的较新版本,但是我’m not sure.

发表评论