烹饪词汇

虾仁炒饭...

在Flickr上由pieceoflace摄影

布伦丹·奥’凯恩(Kane)在Quora上回答了这个问题,“我应该怎么做才能提高我的中文词汇量?“:

[…]烹饪表演是学习任何语言的绝对绝妙资源,因为:

  • 他们’非常注重语音内容。当然,您会得到主持人,他们对祖母过去在假期或其他场合如何制作某某菜一事不屑一顾,但是当您认真研究时,核心内容— “这是一件事;这就是你做的事情” —是可以预见的。
  • 大多数讨论都涉及屏幕上的对象—通常被处理或指向—和为您执行的操作。如果您的假设主持人说“把整头大蒜掰开,用刀切去根部的硬结,放入碗中倒入清水,” you don’甚至不必知道所有的单词:他’会拿起大蒜和掰开’放在你面前,然后切去’用刀子等在根部扎硬结
  • 最后,你’我会做菜。
  • 我喜欢这个主意,但我必须承认’ve never done it. There are a lot of highly-specific action verbs that might 采取 年份 如果您只是在学习过程中学习它们就可以熟练掌握,但是烹饪表演是在相对较短的时间内接触大量此类食物的一种方法。

    有人在尝试中文吗?有什么好的中式烹饪表演?

    分享

    约翰·帕斯登

    约翰是上海的语言学家和企业家, 全集学习.

    评论

    1. 尽管这不是烹饪表演,但我还是建议您观看《舌尖上的中国》。内容有2个季节,从人类角度讲,这是食物,文化,历史和地理之间的健康平衡。

    2. Jonathan 说: 2014年11月4日上午11:54

      我喜欢看中文烹饪节目,所以我知道他来自哪里。但是,他们似乎总是缺乏美国烹饪节目主持人似乎总是带到屏幕上的引人注目的魅力。关于哪些中文烹饪节目值得一看吗?还有,你知道其他的好处吗“lifestyle”观看中文节目(旅行,烹饪比赛等)?我看了一场关于长沙夜生活和美食的副节目,全部都是中文,只有中文字幕,我真的很喜欢。

    3. 我记得阅读原始文章并尝试一下。它’非常值得,但没有万能药。我用了“Shíkèzhǔnbèi”《食客准备》。有很多的“移动,放置,混合,做”对于以母语为母语的人来说很自然的单词,但是对于那些不懂这些单词的学习者来说很难在上下文中使用’他们有中国配偶等,这些节目中的频率很高。我学了五年汉语,然后自信地说“pick up” “take” “move”等等在各种情况下正确地进行。作为切线,我第一次听到摘下时就把我吹走了,我想–我怎么没听过这个词?即使在chinesepod中,它也只会在中级之后出现,但是每5岁的孩子都知道。对于中国学生来说,烹饪方面的另一个好处是有多少“Chinese-ness”被包裹在这里。不仅是食物单词,烹饪单词等。还有其他表演,也提供了类似的学习方法–天气广播是我想到的另一件事,但出于稍微不同的原因–它为您提供了一堆经常重复使用的中文地名,以及清晰的视觉效果,以及许多一般的天气术语,可用于小聊天等。

    4. Chopsticks 说: 2014年11月4日晚上9:32

      尝试“MasterChef China”《顶级厨师》。也许词汇量不如传统烹饪节目那么多,但绝对更有趣。与美国版本相同。截至2014年11月,共有2个季节。

    5. 为什么要停止烹饪表演?这种类型的学习可以应用于所有技能。

    发表评论