How long does it take to get 流利 在 Chinese?
> When I started 学习 Chinese, I was horrified to hear that it would take me 10 年份 to become 流利. 27 年份 later I’m still working at it. Due to my work on television, some Chinese 语言 learners may consider me a role model of sorts, but every day I’m reminded of what I don’t know and how much more there is to learn.
> “Fluent” is a relative concept. I would summarize:
> 2 年份 to lie on your resume and hope no Chinese 说话er 在 terviews you for a job (because 2年就足以让您避免说话之前的情况).
> 5年基本流利度, but with difficulty.
> 10 年份 to 感觉 自在 在 the 语言.
> The old saying I heard when I first started 学习 Chinese was, “Learning Chinese is a five-year lesson 在 humility”. At the time I assumed that the point of this aphorism was that after five 年份 you will have mastered humility along with Chinese. After I put 在 my five 年份, however, I realized the sad truth: I had mastered humility, alright, but my Chinese still had a long way to go. And still does.
> As the the above answers 在 dicate, the notion of “fluent” is very vague and goal-dependent. Needless to say, the Chinese writing system does more than any other aspect to hamper mastery, to the extent that adult 说话ers must address the daunting problems of the script 在 order to function 在 the 语言. As an 在 structive metric, however, we can turn to the Defense Language Institute 在 Monterey for some rough estimates of the relative difficulty. They divide 语言s 在 to different difficulty groups. Group I 在 cludes the “usual” 语言s a student might study, such as French and Italian. They estimate “Hours of 在 struction required for a student with average 语言 aptitude to reach level-2 proficiency” (never mind what level-2 means) to be 480 hours. A further level is characterized as “Speaking proficiency level expected of a student with superior 语言 aptitude after 720 hours of 在 struction”, which is “Level 3”, which apparently is their highest level of non-native 流利度. Chinese is grouped 在 to Category IV, along with Japanese. The number of hours needed to reach level two is 1320 (about 3 times as much as required for French), and the highest expected level for a superior student after 720 hours is only 1+, i.e. an advanced beginner. These are old statistics, but the proportional differences are bound to be similar today.
> My own experience, 在 a nutshell: French 语言 students after 4 年份 are hanging out 在 Paris bistros, reading everything from Voltaire to Le Monde with relative ease, and having arguments about existentialism and debt ceilings. Chinese 语言 students after four 年份 still can’t read novels or newspapers, can have only simple conversations about food, and cannot yet function 在 the culture as mature adults. And this even goes for many graduate students with 6-7 or 8 年份 of Chinese. Exceptions abound, of course, but 在 general the gap between mastery of Chinese vs. the European 语言s is enormous. To a great extent the stumbling block is simply the non-phonetic and perversely memory-intensive writing system, but other cultural factors are at work as well.
（David Moser是曾经解释过的人 为什么学中文这么难）
I’我不会讨论上面已经提到的复杂问题（我还要注意，我的中文远不及Mark Rowswell好’s), but 标记’的数字对我来说似乎很现实。
什么’s the deal?
似乎有些人担心很多人会“scared off”如果中文经常被表示为“difficult,”那些掌握了一些东西然后告诉其他人的人’简单地只是嫉妒地保护自己的感知“specialness.”我个人开始学习中文 正是因为 我认为这是一个严峻的挑战，’直到很晚才爱上它。一世’我听到过很多次 马来语 真的很容易学习，但是’从来没有让我想要学习它。
好消息是我真的相信学习汉语是 越来越容易，或者学生学习起来比以前更快。一世 ’ve been observing this trend on my own anecdotally over the 年份 as I meet 中国豆荚 访客，当我遇到新来中国的人 全集学习 客户，当我与新客户一起工作时 实习生。的“到达的总Newb”越来越稀有，语气也越来越好，甚至有些人甚至第一次出现在中国已经可以进行对话了。真好！
I’ve compared notes with Chinese teachers abroad, and some teachers are making the same observations. One teacher told me that universities are having to restructure their Chinese courses because the original courses were not 苛刻的 enough, or didn’t go far enough. 什么’s going on here?
这都是非常好的消息！如果这是近年来一直在加速发展的长期趋势，那也可能意味着马克·罗尔斯韦尔（Mark Rowswell）’s and 戴维·摩瑟’的帐户是完全真实的，它赢了’对您而言，这和他们一样耗时，因为学习汉语的难度（或所涉及的时间）正在下降，而我们甚至无需做任何事情！
哦，我也引用 查尔斯·劳克林 来自Quora线程，他回答：
> Who cares how long it takes? Just do it! If you really want to learn Chinese, you will devote yourself to it however long it takes.