Chinese Characters: not so 魔法al

标记在拼音新闻上有一个 前几天对 纽约时报文章 异化了汉字。

It’有趣的是,当您第一次学习汉字时,就会发现他们’re a “writing system.”足够公平,看起来很简单,对吧?但是你不’不必早就读书’重新轰炸了有关如何 字符是语言, 或者 人物是文化的精髓, 或者 没有字符就不可能存在语言.

马克当然是完全正确的说法’都是胡说八道。他如此激烈地宣布这一言论,以至于普通人可能开始变得可疑,但事实却如此。’s all true.

木

照片来源: 数字怪胎

语言是人类状况的基本组成部分。写作是一种技术。它’是一项重要的技术,对文化和人类文明有着巨大的影响,但是它’仍然是一项技术。作为维基百科 它,“写作是语言在文本介质中的表示。”在人类历史上,这种代表 总是跟随 我们称之为的代表 请讲。理论上它不应该’t have to; that’只是它在实践中的运作方式。 (如果您不’t喜欢它,请转到科幻小说。

中文可以没有字符存在吗?是。它在角色出现之前已经存在了很长时间。一世’m不主张废除字符;我认为这会在适当的时候(通过互联网加速)自然地解决。不过,马克对这个问题的看法非常强烈,您可以通过阅读 来源文章.


其中一个 回应Mark的评论’s post 引起了我的注意:

> Nongandwong 说过,
2010年7月2日下午8:55

> Wonderful post, pity lots of people will have read about 魔法al Chinese from that NYT 文章.

> What they should have done is get her to try and explain the etymology of the character 以及它与意义的关系。这就是让我放弃寻找角色词源的角色,因为解释并不仅仅是记住笔划!

看到此评论时,我不得不大声笑出来,因为我自己的经历完全相同。对我来说,过程像这样:

1.尝试按照老师的指示,死记硬背地学习字符。讨厌它。强烈认为必须有更好的方法。

2.发现 海西格’s method。享受新鲜空气。但是然后开始有点怀疑。

3.尝试放弃海西格’的方法有利于学习实际的字符词源。一遍又一遍地惨败(但从 )。

4.回到海西格,但对实际词源有健康的向往(除非他们’re a 绝望的,荒谬的鹅追逐)。

对于那些想知道的人,...的词源 像这样(由 文林):

> 你 (nǐ): From 亻(人 rén) ‘person’ and 尔 ěr ‘you’.

> Etymologically 你 ǐ is a “colloquial variation” of 尔(尔)ěr; the two sounds ǐ and ěr both derive from ancient nzie (–Karlgren).

好,现在我们需要做的是“尔(爾) ěr”这是有道理的,我们’re done, right?

> Which came first, 尔 or 爾?

> Wieger cites this explanation for 尔:

> “从入丨八, 会意。八者气之分也。”

> Then 爾 came from 尔 (phonetic), 巾 ( = 两 a balance) and 爻爻 weights on both sides, to give the meaning “symmetry, harmony of proportions”.

> Karlgren (1923) says of the form 爾, “…original sense and hence explanation of character uncertain”, and considers 尔 an abbreviation.

> The pronunciation was once something like nzie. This produced both ěr and ǐ, the latter written 你 ǐ, which is the modern word for ‘you’. Now 尔 is only used 在 a few adverbs and archaic expressions, and 在 foreign loan words.

权利…这是为了“you,”也是基本中文单词中的第一个字符“hi” (你好),这可能是您的第一个单词’将永远学习。我想这确实使死记硬背看起来不错。

分享

约翰·帕斯登

约翰是上海的语言学家和企业家, 全集学习.

评论

  1. 我没有’看过《纽约时报》的文章,所以我不’对此不做评论,但我强烈反对您和Mark关于人物的观点。

    拼音马克说的话对任何语言学家来说都是显而易见的:首先是(口语)语言,而写作只是将这种语言写在纸上(或骨头等)的技术。

    当然,没有语言就不可能存在写作,这只是它的一种表示形式。但是,如果不写作,今天我们所知的语言(具有大量用于诗歌,科学等的细微差别的词汇)也是不可能的。几个世纪以来,写作随着语言的发展而发展,不断变化,使其变得更加丰富,并保留了过去的残言。是的,这只是一项技术,但它是必不可少的。

    因此,写作是一种文化的重要组成部分,是的,对于中文,这涉及字符。语言可以用拉丁字母表示吗?当然可以。这个国家能没有角色生存吗?当然。更好的是,中国人民可以放弃这种人为施加的普通话,而从小就学习英语作为一种通用语言,这将使他们在全球化的经济中更具生产力,并且几年之内GDP将会飙升…

    但是所有这些语言学家是否都想到中国人’t actually 那?

    我不得不怀疑:为什么美国的语言学家如此用自己的语言来表现出高尚的德性和描述性,却在与中国人打交道时立马就变成了“主义”?他们是否觉得自己肩负着带领中国走上正确道路的特殊使命?如果有人不愿意接受中文,为什么会有人献身于中文呢?研究一种文化,但要了解他们的民族,而不是我们想要的民族,这有什么意义呢?

    With all respect to 您, Mark, and the many other great linguists that support pinyinization. I just don’t get it.

    • 朱伦

      我同意中国人’无需外部帮助来决定如何编写语言,但这并不需要’t mean we can’对此没有有趣的讨论。

      无论如何,请,无需重新整顿 “罗马化与字符” debate here.

      • Mao Zedong 说: 2010年7月20日,上午10:29

        中国:亚洲病人
        中国:耻辱的世纪
        中国:到1978年下降300。
        原因:50,000个原始字符。

  2. PS。我刚去读马克’的帖子,我实际上也同意,《纽约时报》的文章很糟糕。我在上面的评论并不特别针对该言论,而是更笼统地针对性格废除主义者的思想。

  3. 有趣的是,计算机及其开发的智能输入机制的使用可能导致字符/拼音使用的奇怪混合。

    在计算机上输入拼音很容易就能产生字符,而不必知道如何编写它们,这是我作为学习者遇到的一个问题。它’可能最终导致人们在计算机上通过拼音书写字符并在他们手写时通过拼音书写字符’我从来没有学过一个小时写人物!

    但是对于角色消失,我怀疑传统的影响正在被忽略。您只需要看看在英国使用威尔士语就能看到人们坚持使用这种东西来保留自己的身份,而中国人的身份是通过长期使用字符和与其相关的神话而获得的。双方都是如此,因为如果观众不懂,任何形式的基于字符的写作似乎都被认为是中文。

    我认为也许汉语的学习者在开始理解时就松开了一些奥秘,但忘记了其他人却没有,汉字代表了东方的奥秘。….

  4. 我读过《纽约时报》的两篇文章,马克’s rant, and your post regarding 中国文字. I find a striking difference between the western definition of “language” (from 您, Mark and Wikipedia) as opposed to the Eastern definition of “language”, or at least what you perceive as the meaning of 语言. 与字母不同的是,汉语从来不代表口语。

    在发展自己的书面语言之前,亚洲许多国家/地区使用汉字作为相互交流的方式。如今,只有少数几个国家仍在某种程度上使用全部或部分字符。我从未学过韩语,但是许多人说他们的字母系统是最合逻辑的,并且使学习变得最简单。它基本上用单词的发音方式代替了字符和拼音,但是我可以’绕着韩国去看人物,我可以在日本走很远。

    在1900年代初期,人们一直主张消除字符并只采用基于罗马化的书面语言。但是说实话,中国仍然是一个方言多变的国家,即使在普通话占主导地位的情况下,许多人仍然会说一个当地话。谁说孩子应该发音为“ haizi”而不是“ shazi”?您可以说“正式”的孩子发音为“ haizi”。实际上,其中一项规定了单词的发音方式,而另一项则没有。

    尽管中国并不完全不愿意让每个人都以相同的方式说出一些话,但是也许维持一种书面语言,不能代表人们应该如何发音,这给人们在口语上留有余地。让我用英语做一个类比,如果我们以英语中的“番茄”一词为例,我们应该将其写为“ tomayto”还是“ tomahto”?如果我们用一种或另一种方式写,它们实际上是不同的东西吗? tomayto不是tomahto吗?并且,如果tomahto在发音游戏中“胜出”,那么我们是否必须切换方言并说“ tomahto”呢?将番茄称为“ tomayto”要容易得多,但使用tomahto很难解决这一问题。如您所知,这是一个非常简单的示例,它可能变得更加复杂。人们说英语似乎很有意义,因为英语很容易理解。但是英语并不容易,它由多种不同的语言组成,对于那些英语水平不高的人来说,学习起来并不容易。基督教科学箴言报(Christian Science Monitor)不久前发表了一篇文章,内容涉及我们应该简化英语拼写。

    http://www.csmonitor.com/USA/Education/2010/0604/National-Spelling-Bee-protests-Should-we-simplify-English-spelling

    我从他们那里引用“ Wiel wee ar at it,we可能会很好地扼杀ar eeraygyoolar verbz,也许会冒昧地冒着这个问题,并在锥子中加入过去的代言人,并重新使awl ar plooralz化。然后,毕·维·怀·诺·道夫将英格里斯·斯皮切尔兹的文学水平提升到其他昆特雷斯。

    reezult会成为konsistent,lojikal和abil的langwadje,也容易受到evereewon的迷恋。乔尔·伯纳德·沙(Jorj Bernerd Sha)的木蜂尖。

    正如现在人们实际上所说的英语一样,这是书面上的样子,但实际上相差甚远。现在想象一下如果这句话看起来会怎样’是基于英国口音的?苏格兰人?波士顿东南怎么样?还是我应该写“Basten” if I were from “Boston”?我想你明白我的意思。我个人不知道将手写字符切换到其他更容易让人们学习的系统是否更好。我不确定语言是否必须是“诗意的”或“技术的”。我个人觉得汉字已经在多个世纪中发挥了很好的作用,可能需要逐步改变,但是有许多方面需要考虑。

    • 语言不是脚本。脚本是语言的图形表示。因此陈述是没有意义的“与字母不同的是,汉语从来不代表口语。 ”口语的表达恰恰是发明字符的原因。引入曾经至少部分用汉字书写的其他东亚语言是没有道理的。英语用拉丁字母书写,尽管可以’同样是用北欧文写的。土耳其语,越南语和毛利语也用拉丁文字书写。英语,土耳其语,越南语和毛利人是完全无关的。

    • 郎隋

      在我看来,汉字允许方言生存的论点似乎是基于谬论。如果将汉语方言写下来,即使它们是用字符写成的,它们实际上看起来也与普通话不同。看书面广东话。单词的顺序是不同的,有时您甚至需要使用完全不同的字符。

      用文字写的普通话仍然是普通话,而且文字不是’语音只是意味着鼓励人们永远不要学习正确的普通话发音,而要用可怕的当地口音说出来。

  5. I think for me the 魔法 在 中国文字 are 在 the fact that they were the first thing that grabbed me and made me notice the Chinese 语言. Unlike the person that decides to learn Italian after hearing Dante read aloud I don’不知道有人在听过唐诗或周杰伦的歌曲后决定学习普通话。

    I saw this first hand a couple years ago when I sat 在 on a 5th grade class 在 波斯顿 before shipping off to Hunan to work as a high school teacher. At the end of the class the teacher allowed me to talk about China for a bit and I spent that time teaching the students some characters (albeit one’带有清晰的词源)。我没有’t say a word of Mandarin, I just taught the kids some characters. The 魔法 of 中国文字 could be seen 在 their wonder-filled eyes.

    虽然汉字当然只是在纸上显示口语的一种方式,但我不’我们不知道许多书写系统在整个历史上都使人们着迷,以至于他们做出疯狂的举动,例如搬到世界另一端的国家。

    • 我必须说,我完全同意你的看法。角色有一定的魅力,他们也吸引了我。但他们’re not the “mystical” kind of 魔法. 🙂

      • 当您意识到第一个汉字是乌龟壳和牛骨头上的口头字样出现时,您就知道为什么汉字具有神秘的意义。

  6. 喂对我来说’一直是Heisig方法!

  7. 嗨,感谢您在文章中使用我的图片。如果您完全遵守CC许可以将照片所有者归功于此,那将非常好,就像其他使用我的图片的人 http://us.asiancorrespondent.com/hong-kong-blog/2009/04/noahs-ark-in-hong-kong.html

    祝您有美好的一天并保持良好的工作状态,请随时从我的照片流中选择其他图像。

  8. 我认为让人们知道的是汉字 似乎 如此美味可分解,我们的大脑善于挑选图案,以至于我们真的 你分解成漂亮的小块。它没有’t, but, to be fair, “起源古英语ēow,对gē的宾语和宾语(请参见ye 1);与荷兰人u和德国人euch有关。在14分。您开始替换你们1,您1和您;降低了17分。无论大小和大小写,它都已成为普通的第二人称代词。”对于试图摆脱困境的外国英语学习者来说,这毫无用处‘you,’ as well.

    至于角色消失…好吧,改革英语拼写似乎是一个简单得多的任务,并且看’s gone…抚养韩国和越南(在某种程度上是日本)的人正在比较苹果和橙子,因为书面中文实际上是为中文(或多或少)设计的,而不是朝鲜语,越南语或日语。当然,永远不要说永远不要,但是我想我’我很期待角色比我长寿。

  9. 唐’不要误会我的意思,我喜欢拼音,但是不会’如果仅用拼音书写,汉语会变得很混乱吗?马克说的话,中文的谐音比英语的谐音多。您最终将失去意义。

    作为一个中文学习者,我发现这些字符可以帮助我对特定单词进行记忆,而所有拼音组合只会让我超负荷。他们太相似了,不要’没有足够的差异来帮助记忆。

    无论如何这都是很学术的。中国不会在短期内改变他们的写作体系。正如拼音新闻网站上的卡尔所说,汉字是“表意文字””无论我们是否喜欢,中国人都会以字符的方式思考,这对他们的语言至关重要。我们可能只需要克服自己。

    作为记录,我不’认为互联网将导致废除字符。

  10. 我认为拼音新闻专家在宣布汉字与中文不一样方面走得更远。语言基本上只是使用任意符号和语法进行交流的系统。手语可以与视觉上的运动符号配合使用,当您在网上与某人聊天时,您正在使用正交符号以与您交谈时大致相同的速度交流。我绝对认为,汉字作为字母的反面在历史上可能会以许多不同的方式产生影响。如果没有常见角色的帮助,中国会保持团结吗?例如看浪漫语言。

  11. Mao Zedong 说: 2010年7月20日,上午10:26

    英特尔公司首席执行官克雷格·巴雷特(Craig Barrett)来到中国并留意“80%是愚蠢的农民”
    一句话可以概括中国…农场基地。农业从业人员占80%
    中国从来没有本地人:

    1. 科学革命:基于实验的科学。

    2. 工业革命:从农场到城市再到工业

    3. 议会:国民议会国民议会
      国家众议院。

    4. 基于字母的书写系统。 50,000个基本字符。

    什么是21世纪的文明国家。世纪使用了这种原始的野蛮写作体系。
    孔子:已死2000-3000年。死了2000年
    Hanzi: 5000-50,000 dead characters. dead 写作系统。
    毛泽东:尸体陈列。尸体在首都展示。
    中国是文明国家吗?
    中国是现代化国家吗?

  12. A beginner 说: 2010年8月4日,上午7:01

    听说几个世纪以来,汉字帮助统一了中国及其文化,’是这样吗?如果脚本’稍微减少对语音的依赖,可以帮助成千上万的人免于酷刑和奴隶制,使家庭生活,诗歌和奖学金获得更多的和平,春季和中秋节,安静的夜晚思想等,也许这值得吗?我们仍然可能为此表示感谢– who knows where we’会在我们下辈子醒来。

  13. 我知道这是一个相对于该主题而言很晚的帖子,但是’我也想说一些话。

    我没有’没看过提到的文章,但是’d想从个人经验中提出个人意见。关于虚假“magic”汉字的人不’t really think deep enough about what they are talking about. Magic is 在 our minds. Pretty much every person I know loves the allure of the characters, even though they find themselves not willing to put 在 effort to study them. The characters have their 魔法, and it is not something you always find 在 an etymological dictionary. Use your imagination, be creative! This is what I love about Chinese. If you don’不能对角色做出令人满意的解释,请自己做一个。以恐惧为例“你”。对我来说,这是一个旁边的人,我看到了平衡,因此这意味着“a person equal to me”。每个人都可以看到其他东西,只是发挥您的想象力,没有人会错。另一个例子,对我来说,早(early)是太阳在地平线上-流(流)是指从山洞中流出的水,空气中喷有水滴。还有一个例子,其中标准的词源学很好并且很漂亮,王(国王)谁团结了天堂-人类– and Earth -.

    还要考虑罗马化的后果。古典汉语将变得完全不可理解。古典诗歌也是如此。书法也一样。实际上,书法被认为是最高的艺术形式,因为它既提供视觉效果(由于是逻辑文字),又提供语言体验。

    只有反艺术和懒惰的人才想废除汉字,只是因为字母表会花费更少的精力去学习,而是更多“practical”. Is it really better to kill our global diversity so that all our 语言s look the same? We might as well abolish music and painting if 实际的ity defeats artistic beauty. Those musicians and painters would be more useful doing some other job, right?

    Sorry for bringing 在 the discussion of abolition too, my point is 中国文字 ARE 魔法al. Magic isn’迷惑灵魂并投掷火球,这是我们心中无法解释的谜团,科学无法解释,并且使生活足够有趣,可以使我们整日前进。记住汉字的起源是占卜的。而现在,它们既是一种书写系统(一种无聊的字母系统)又是一种艺术。

  14. MAO ZEDONG 说: 2010年10月12日,上午2:10

    雅虎搜索:

    Google Seach:中国日本性失忆症。

    INTEL CPU现在拥有20亿个晶体管。
    硬盘现在具有2 TB的数据。

    电脑具有数字内存:Internet / CPU / DVD可以“Digital Memorize” All characters.

    无需人类记住角色。
    电脑扫描“remember” All characters.
    拼音/汉字:到2020年2030年之前,拼音将取代汉字

  15. […]各种杂物贩子的宝库,无论是’s China’s 神秘 past, 神秘 writing system, 神秘 vocabulary (“crisis” = “danger” + “opportunity,” […]

  16. 您说汉语的声音数量有限(400种声音),甚至

    使用色调(1200种可能的声音)会导致

    如果用拼音写的话会造成混乱,因为很多中文单词

    不同的意思将写成相同的解决方案可能是

    大写和小写字母的组合使用。例如一个单词

    2个字母(如HE)中的4个可能的组合由

    惯例:他,他,他。他。这个词,许多声音可能会有更多

    可能的组合。黄字可以写成

    如:黄,黄,黄,黄,黄,黄,黄,黄,黄,黄,黄,黄,黄,黄

    aNg,Hang,HUANG,huang,HUANG,Huangg,HUANG等至少三分之一

    一个单词的组合包含5个字母。一个单词的发音越多,

    可能的组合。但是即使是简单的2个字母单词也可以有4个

    不同的含义。这样的约定很容易创建

    有问题的词

    罗马尼亚人将如何书写英语拼写法?像这样:
    您可以通过tru(when you

    轻松阅读这个奇怪的句子,您真的知道这是真的:D

  17. 大写字母和小写字母的组合仅用于具有相同音调和字母拼写的单词以及无法访问上下文的情况。如果音调不同,则不需要大写字母和小写字母。 (换句话说,只是为了争辩而表示不同的意思)比分化将是huâng和huâng,或者hUâng或huâNg。

  18. […]但是自由基或海西格语的变体’的方法并不新鲜。学习成千上万的字符并非易事,但您可以将其切成薄片。但它’s totally worth […]

  19. 在网上搜索中国历史。

    中国永远也不会永远永远不会拥有自己。

    1. 科学革命。系统“”” science”””进行实验的地方/结果发表在期刊上,供其他人查看。

    2. 工业革命。 80-90%的人住在农场,村庄

    3. 发现时代。从北美洲的发现到1903年在基蒂霍克(Kitty Hawk)的首次飞行,再到1969年登月。

    这些人在过去500-1000年中一直在做什么。

    80-90%的人生活在远离土地的农场,村庄中。

    1. 2000年的中国是中世纪的社会/封建社会。

    2. 中国的年费为200美元。 1978年为200美元。

    在1978年的2000年之后,中国的年收入为200美元。

    一百美元。这些人现在已经做了2000年。

    1911/1949年:yi仪皇帝于1949年改任毛泽东主席。

    哪里’国民议会的投票。

    哪里’全国总统选举。

    如果您只需要26个字母,则需要50,000个野蛮字符。

    1. Number of ten. 魔法 ten.

    abcdefghijklmnopqrstuvwxzy…。 26个字母的魔术。全部是26个字母。

    10101010110: Magic of tow. All you need is two. Magic of two. just the 魔法 number of two.

    是时候废除汉字了。任何文明国家都不会使用旧的,过时的,落后的写作体系。

    哪里’S THE ALPHABET ?

    为什么没有阿尔伯特?

    这些人现在过去2000年的工作状况。 ???

发表评论