中国人将棒球比喻为性别和约会对象

大多数美国人都熟悉“base system”棒球比喻身体亲密。如果你’不熟悉,您可能会签出 这个XKCD漫画 对于复杂的版本,或者摘录自 棒球性比喻 来自维基百科:

  1. 一垒 通常被认为是任何形式的嘴对嘴接吻,尤其是张开的嘴唇(“French”) kissing.
  2. 二垒 指对衣服上的生殖器或女性乳房的触觉刺激。
  3. 三垒 指摸索裸露的生殖器(打手枪或指交)或口交。
  4. 首页 run (或四舍五入,得分,奔跑,打本垒打,得分,全程,回家等)是穿透性交的行为。

对于我们当中的视觉导向者,这里’s图形(改编自 XKCD’s complex version):

The 基本系统 (USA)

我可以理解,这个对棒球运动不太热爱的国家可能会被这种隐喻系统所迷惑。显然甚至 欧洲人对此感到困惑。但是,中国的某些人已将其拾起,但在此过程中更改了系统(由于目标网站上的恶意软件而删除了参考链接):

  1. “一垒”代表拉手,
  2. “二垒”代表拥抱,
  3. “三垒”代表亲亲,
  4. “本垒”代表XX

翻译:

  1. “First base”代表手牵着手
  2. “Second base” represents hugging,
  3. “Third base” represents kissing,
  4. “Home” represents _____

显然,这是一个整体‘中国人正在玩的球类游戏,当叠加到美国领域时,他们的运动场看起来像这样:

The 基本系统 (China)

这么多“rounding the bases!”

Thanks to 来自EnglishPod的Marco 使这种有趣的文化差异引起我的注意!

Share

约翰·帕斯登

约翰是上海的语言学家和企业家, 全集学习.

Comments

  1. 可以预期的是,台湾制度与美国制度并存得多。

  2. 约翰,这太不可思议了。好帖子-

  3. I’d想知道什么比喻“rain-shortened game” means in China.

  4. 很棒的帖子!我从来没有听过中文…..这很常见吗?我碰到的大多数人’根本不了解棒球

    • 战斗检查说: 2012年11月28日上午4:51

      我认为大多数居住在中国大陆的华人都不会’不知道棒球,但是’s popular in Taiwan. So this Chinese 基本系统 may comes from Taiwan.

  5. 我很想在这里组织一个棒球联赛,但是那样太麻烦了。看无聊的游戏,玩有趣的游戏。

    关于伪造的有趣评论,即使中国是官方的无神论者’d希望基督徒这样的事情。

  6. 许多富有的老外籍人士似乎都遵循这条规则“if there’草地上打球。”

    有人阻止我!

  7. 我认为它’真甜但是,我知道什么?一世’模子。似乎表明“traditional Chinese”没有随意的性爱。那么,我的问题是,西方人在哪个年龄段“scoring system”叠加在中国人的观念上?

  8. 鉴于他们对棒球和休闲约会/性别(在大陆上)缺乏经验,基地的重建似乎很自然。中国20多岁的约会场景和30岁的处女的故事将证明这一游戏与众不同。直到‘pledge’制造。我的意思是说,在做出决定之前,基本上没有身体接触‘boyfriend’ and ‘girlfriend,’ which are entirely different concepts in China than in the U.S. Once that 保证 is made, anything goes, and homers await. Of course, they’当时几乎订婚了。分手确实不是那么普遍,许多人结婚第一或第二男朋友/男朋友。

    在中国,美国的第一基地很难达到,但是一旦您’在那儿,您可以连续偷走第二,第三和本垒打。这个女孩甚至可能只会挡住您的脚步,甚至故意让您开始学习(因为在中国南方,男孩们可能会很害羞和被动)。约会/性别在这里实际上更像垒球或慢节奏。
    我怀疑在中国北方的规定与美国人稍有相似’游戏,但比香港或台湾更像垒球。

  9. 嗯,我确实相信中文XX与美国第4基地的含义相同。
    这是XXOO的简写’我也很确定,并不意味着拥抱和亲吻。
    愿我们所有人生活在和谐时代。

  10. Byron Meinerth Says: 2010年6月13日,下午12:50

    美联储,您的评论是对的。但是我要说的是,即使没有进一步的限制,华北仍然与中国其他地区保持一致。在广东和福建,或者至少有中国人出国旅行的地方,有更多的外国影响力。

    有人对台湾有想法吗?我觉得哲祖是对的,但是我’我想知道是否有人住在那里。

  11. 爱它。我住在台湾,但是避风港’我住在中国所以我可以’不能真正比较两者。我可以将其与美国的房屋进行比较,我必须说,台湾的约会比美国的约会更为保守。这里有一些女孩似乎完全是为外国人而去的,她们的水准显然比说普通台湾女孩的宽松程度要高得多,他们不愿意与外国人勾搭。“waiguoren”. But I would say that overall, here in Taiwan people have few 男朋友s/girlfriends, and if you DO have one it is expected to lead to marriage.

发表评论