Chinese Characters 对于圣诞
“Christmas”中文当然是 圣诞节,但本着我以前的精神 角色创作, 一世’ve created two new 单 意思是“Christmas.”
字符注释: 出于语义原因,选择了以上创作中的某些部首,但出于纯粹视觉目的选择了许多元素。在某些情况下,我故意避开了一个更明显的选择(例如 木 对于“tree” or 星 对于“star”) because they didn’没有我想要的视觉效果。如果是 光, it not only looks more like a traditional 星-shape than 星,但它也具有圣经意义。
Other 圣诞 fun on 中国剪接:
– Chinese 圣诞 Song Album [直接下载]
– 丁丁东:客家叮当铃 [直接下载]
– 圣诞 Classics 在 Cantonese
– All 圣诞 posts
Have a very merry 圣诞, everyone!
嗯,约翰?这些字符是简体还是繁体?
陈
嗯,都不是。如果您必须对它们进行分类,它将类似于“unorthodox” or “heretical” or “nonexistent.”
太棒了我爱每一点。
约翰,干得好。我不能’在我所有的词典(包括康熙字典)中都找不到它们。
www…我希望您说的是简体字,然后把那些词吓到了。
爱牧羊人和天使。
大声笑。我花了5分钟的时间才能理解您想要表达的想法。它们是SOOOOO图形! (尤其是商业广告)一见钟情…
顺便说一句,对于商业人物,你不要’t need to hang more gifts 在 the 树? 😛
嗯,
古
亻又女
自然出生-
hey 约翰, I made a 篆书 character 对于this after dinner, check it out 🙂
我没有’不要使用光,因为光本身就是火+人。为了表示亲爱的上帝,我的灵感来自天–一+大,在那种情况下,一是天堂。
http://img136.imageshack.us/img136/5305/xmashn9.png
如果您有兴趣,现代脚本应该采用这种方式(根据我对角色如何演变的一点了解)咳嗽
http://img409.imageshack.us/img409/8973/xmas2vf0.png
不知你’重新设置了3个不同宽度的水平笔触的先例’s not easy to write.
那是圣诞老人购物中心坐在的椅子吗?记住比椅子容易得多。
约翰,您现在要做的就是为光明节买一份…。为什么当你不扔在宽扎’re at it.
Merry 圣诞, PJ &SS在中国上海,来自香港&WT位于美国加利福尼亚康科德!
merry 圣诞 & I’到30号为止。
嗨,我正在尝试查找带有语音拼写的中文圣诞节歌曲,以便在我们的全球圣诞节计划中教我的K班学生用中文唱歌。我想知道你能不能帮助我。我有一个四年前从中国领养的女儿,我们目前正在等待我们从中国来的第二个女儿。我目前在中国有很多投资。我也正在寻找一份适合我女儿的中国圣诞节CD。感谢你给与我的帮助!
艾米莉
最后一个看起来让人想起您’d在中国东北的一本魔法书中看到(至少’s the only place I’看过咒语书)。我有一个我在乌拉杰(’不是满族)。翻译它是’一直在我要做的事情清单上。
Hi 约翰,
我喜欢创造力。也许您可以将声音和含义都融入到角色中。您肯定在语义方面做得很好。
我想知道您是否可以在“sunrise method”应用程式。确定是否也遵循角色空间布局规则会很酷。那’困难的部分。通常情况下“main” part gets an “important region”
这些字符确实很有创意:=)这些字符的发音呢?请给我拼音。 :=)谢谢