圣诞歌曲中文

圣诞歌曲中文

好我知道’ll admit 它。 I like 一些 圣诞歌。没那么多“红鼻子驯鹿鲁道夫”和一些更传统的因此,我听到这些用中文演唱的歌曲时就大吃一惊。以为你们中的某些人可能会有同样的感觉(你们所有人似乎都真的很喜欢 Hakka 铃儿响叮当 歌曲),我决定整理一张专辑 中国圣诞节music.

这张专辑包含世俗的孩子’ classics like “Jingle Bells”以及宗教经典“What Child 是 This.”有些歌曲听起来像是由教堂合唱团演唱的,而另一些则更有趣。一些歌曲’音质不错,而其他’非常低。旋律是熟悉的,但歌词是 全部用中文。哦是的您需要这个来使圣诞节变得完整。

The 中国剪接中国圣诞节Song Album (〜40 MB)

1. 铃儿响叮当
2.我们祝你圣诞快乐
3.圣诞老人来到小镇
4.寂静的夜晚
5.第一诺埃尔
6. !先驱天使唱歌
7.这是什么孩子
8. 欢乐世界
9.午夜时分
10. 铃儿响叮当
11.圣诞老人要来城里
12.寂静的夜晚
13. 欢乐世界

[您当中最敏锐的人可能已经注意到一些即将结束的歌曲会重复播放。那’,因为某些相同歌曲有多个版本。]

I’我有点失望’找不到中文版本的“我们东方的三位国王” “小鼓手男孩,” or “上帝安息,先生们,”但我想这些会做到的。

圣诞节快乐。


更新: 歌曲歌词现在可用 (简体中文+拼音,PDF格式)

所有歌曲都经过收集 百度MP3搜索。 ID3标记完成 MP3tag。音频归一化和编辑完成 大胆.

分享

约翰·帕斯登

约翰(John)是上海的语言学家和企业家, 全集学习.

评论

  1. 感谢那!我真的很喜欢的另一个是‘O holy night’

  2. 感谢您的上传= D

  3. 您似乎拥有不断提供的带宽…我喜欢它! 大胆也是一个非常不错的程序。噪声消除功能比我从免费(且无专利)软件包中获得的效果要好得多。

  4. 马特

    是的,那也很好。事情是,我知道 中文版本。它’s just 发现 它。

  5. 标记,

    我有很多带宽。 (谢谢, DreamHost!)

    在本月至今的圣经故事之后,现在,我只是检查了带宽分配,而我只用了1%!

  6. 这些歌曲将在圣诞节期间在Rosewood House商店中播放。

  7. 谢谢
    I’今天晚上我会很晚才加入你们。祝圣诞快乐
    格雷格

  8. 这太棒了。非常感谢。现在我’今天有音乐…

  9. 哦!圣诞快乐!

  10. 我本来建议制作种子文件,但是该死的’一些甜蜜的托管。在输入时下载它们。圣诞快乐!

  11. 谢谢你,让我感动了。约翰,圣诞快乐。

  12. 非常感谢您!如果发现任何“Chinese Country”(类似于美国乡村音乐),我’d喜欢听到它! --

  13. 节日快乐,约翰!
    我几天前在MSN上给您留言 …but seems it didn’t like me… 🙁
    无论如何,只是想向您发送一个愿望。

  14. 哇!一世’我正在听,他们’很棒。 :+)谢谢!

  15. 感谢您的发布!这是救生员!

  16. 嘿…大!!!有机会获得拼音和传统歌词的机会,我可以一起唱歌吗?谢谢!!!

  17. 谁能帮我找到“White 圣诞”用中文(表达?谢谢!

  18. 哟,谢谢4上载的歌曲… U’r the great…

  19. 非常感谢!

  20. 谢谢!

  21. 谢谢你的歌!这些歌曲有中文歌词吗?

  22. 我记得我读小学的时候听过这些歌。谢谢…就像其他人一样,我想索要拼音和传统歌词。

  23. 谢谢你的歌!我还能问一下叮当声和圣诞老人​​要来城里的拼音歌词吗?我们’将在我们的演示文稿中使用它。再次感谢!

  24. 我的天啊。好。我爱你。
    我真的很luuuuuv听到这些中文的曲调。让’s现在找到拼音版本。

    菲–德州人移居中国,向当地人传授希克演讲。
    所有中国人都会忘记你好…it will be HOWDIE YA’LL尽可能多地增加…hehe

  25. 很高兴终于找到这些歌曲。
    但有人可以提供文字版本吗?
    拼音或汉字并不重要。我可以自己改造那些

    真的很棒!

  26. 嗨!我们’带着这些圣诞节的歌,我在这里都很高兴!我们’会在我们的圣诞晚会上使用它们!感谢您的慷慨!

  27. 谢谢,这真是太宝贵了。这就是我的合唱团’s been looking for… Cheers! Chestnuts

  28. 非常感谢您。
    With an adopted daughter from China, we LOVE playing these over and over again. She LOVES them, especially 铃儿响叮当.
    我也会喜欢拼音版本。
    再次感谢您,圣诞快乐

  29. 我知道这听起来有点多余,但是我也要!…如果您有任何拼音或不知道如何将其用作圣诞节中文歌曲,请告诉我。我用英语唱歌,但我需要听众翻译。

  30. Weiping Chen 说: 2007年12月25日上午9:27

    I’m仍在下载,退出找到它,非常感谢。

  31. 非常感谢你。我是中国的希腊人。我很难找到中国的圣诞节歌曲。感谢你

  32. 嗨,在那里,请你让我知道所有那些X’mas歌词中文

    很棒的音乐,但是很难说出来。

    非常感谢

  33. 我知道你不是’忠实的粉丝,但您有MP3的来源吗?“Rudolph”用普通话?谢谢。

  34. 这种音乐具有惊人的情感负荷,在她的许多笑声和聚会中,为此的中文文本尽管是颂歌,但却能理想地反映出中国音乐的风格。多亏了!

  35. 哇谢谢你!我真的没有’希望找不到中文的圣诞颂歌。现在我的孩子们将在我作为中文老师工作的学校里唱歌。再次感谢,并祝圣诞快乐。

  36. 嗨,谢谢您分享这些歌曲!它帮助到我。非常感谢你!

  37. It’很高兴知道熟悉的圣诞节歌曲如何像中文一样以其他语言播放。.非常感谢… it’s great !

  38. 约翰, thanks to the 中国圣诞节Songs.
    我一直在寻找带有吉他和弦的中文歌词,但找不到。
    Do you have the lyrics and the guitar chords for 铃儿响叮当?

  39. 约翰,太好了。您是否会为O Holy Night附上中文歌词?甚至第一节经文也很棒!

  40. 成千上万的感谢。一世’我一直在寻找这个,几乎要寻找。谢谢你….

  41. 抱歉,格式不正确,我不知道’t know why. I’请尝试为下一首歌曲进行修复。我和我的朋友将尝试对所有收藏品进行尝试,但最终获得了成功’至少在今年圣诞节之前不会发生。一世’我会尽我所能。如果没有别的’帮助我学习了这种非常奇怪的语言。我必须学习,因为我想在中国退休。我的梦想将实现。

    杰夫

  42. 哇… thanks a lot…但是你能提供歌词吗…

  43. THis 是 a second attempt, the first one got scrubbed. For thos that wanted it this version matches 铃儿响叮当 #2 在 the download.
    圣诞节快乐

    dīngdīngdīngdīngdānglíngérxiǎngdīngdāng
    wǒmen huaxuěduōkuàilèwǒmenzuòzàixuěqiaoshàng
    dīngdīngdīngdīngdānglíngérxiǎngdīngdāng
    wǒmen huaxuěduōkuàilèwǒmenzuòzàixuěqiaoshàng

    dīngdīngdīngdīngdānglíngérxiǎngdīngdāng
    wǒmen huaxuěduōkuàilèwǒmenzuòzàixuěqiaoshàng
    dīngdīngdīngdīngdānglíngérxiǎngdīngdāng
    wǒmengǔxuěduōkuàilèwǒmenzuòzàixuěqiao hang
    .
    崇国大辞典
    wo menzuòzàixuěqiaoshàng
    bēnchíguòtiányě
    huānxiàoyòugēchàng

    ídāngdāng
    nǐdejīngshénduōhuānchàng
    jīnwǎnhuaxuězhēnkuàilèbǎhuaxuěgēérchàng,hēi

    dīngdīngdīngdīngdānglíngérxiǎngdīngdāng
    wǒmen huaxuěduōkuàilèwǒmenzuòzàixuěqiaoshàng
    dīngdīngdīngdīngdānglíngérxiǎngdīngdāng
    wǒmen huaxuěduōkuàilèwǒmenzuòzàixuěqiaoshàng

    zàiyīliǎngtiānzhīqián
    dàxuěchuūwàiqùyóudàng
    dǎbànměilìxiǎogūniáng
    tāzuòzàiwǒshēnpáng

    nàmǎérshòuyòulǎo
    tādemìngyùnduōzāinán
    bǎxuěqiaozhuāngjìnnǐpángbiānhàidewǒmenzāoleyāng

    dīngdīngdīngdīngdānglíngérxiǎngdīngdāng
    wǒmen huaxuěduōkuàilèwǒmenzuòzàixuěqiaoshàng
    dīngdīngdīngdīngdānglíngérxiǎngdīngdāng
    wǒmen huaxuěduōkuàilèwǒmenzuòzàixuěqiaoshàng

    nàlǐbáixuěshǎnyínguāng
    chènzheniánqīnghǎoshíguāng
    dàizhexīnàidegūniáng
    bǎhuaxuěgēérchàng

    tāyǒuīpīlìsèmǎ
    tāyīrìxingqiānlǐ
    wǒmenbǎtātàozàixuěqiaoshàngjiùfēibēnxiàngqiánfāng

    dīngdīngdīngdīngdānglíngérxiǎngdīngdāng
    wǒmen huaxuěduōkuàilèwǒmenzuòzàixuěqiaoshàng
    dīngdīngdīngdīngdānglíngérxiǎngdīngdāng
    wǒmen huaxuěduōkuàilèwǒmenzuòzàixuěqiaoshàng

    dīngdīngdīngdīngdānglíngérxiǎngdīngdāng
    wǒmen huaxuěduōkuàilèwǒmenzuòzàixuěqiaoshàng
    dīngdīngdīngdīngdānglíngérxiǎngdīngdāng
    wǒmen huaxuěduōkuàilèwǒmenzuòzàixuěqiaoshàng

    dīngdīngdāng,hēi

  44. 好,这是寂静的夜晚

    平’安野,盛善业,万安中,光华社,
    招着生叶招着生英,
    多所次巷多所天镇
    敬祥天赐安眠,
    敬祥天赐安眠。

    平’安野,盛善野,牧羊人,再旷野,
    呼兰市坎建廖天上光华
    听见天军长哈里路亚;
    九柱金业江生!
    九柱金业江生。

    平’安野,圣山野,圣子爱,广角街,
    九树宏恩德利明岛,
    盛荣发财荣光普照:
    野水我住江声
    野无我住江生。 (阿们)

  45. 只是要记住,中文在发音上有些字母与我们习惯的字母有很大不同。但它’不难发现,我’58岁,而且做得还不错,我在中国有很多朋友,非常喜欢他们。明年夏天我将去(第一次)参观。我的梦想是在那里退休。我想不到一个更好的地方。这些人是我见过的最友好的人。哦,我可以’仍未说出来,就我自己说的话而言,我仍然依靠翻译。但是我’m learning fast.

  46. 哦,我忘了,如果您有问题,我有很多答案。转到我的网站,您可以找到我的电子邮件并与我联系。

  47. 非常感谢您的这首国语圣诞节歌曲,我’我已经找了很长时间了。我希望有一天我也能像你一样讲中文。圣诞节快乐

  48. 顺便说一句,如果有人可以分享圣诞节歌曲拼音歌词,那将是非常有用的。

  49. Christian Borg 说: 2008年12月21日,晚上10:47

    我和我的其他一些朋友加入了一个始于马耳他的宗教社会,我们为孩子们开设了各种讲座,其中之一是关于世界各地的圣诞节的,感谢您,我们还发现了中国孩子们的音乐。 10倍

  50. Cathy Rachel 说: 2009年10月15日,下午1:47

    多谢,伙计! v’我在唐人街听说过,我觉得很棒!

  51. 谢谢你的歌有人知道我在哪里可以得到这些歌词吗? =)

  52. Shu Jian 说: 2009年10月28日晚上8:19

    非常感谢这个有价值的网站^^… God bless you^^…

  53. 在学校的小家伙会喜欢这个!谢谢,圣诞节快乐。

  54. 哇!谢谢!这些歌曲将对我们的汉语学习有所帮助…. 呵呵!
    It’听到中文的圣诞节歌曲真是太好了,在墨西哥,’很难获得中文资料….

    谢谢!

    费利斯·纳维达(Feliz navidad)!

  55. 非常感谢。我女儿刚学“我们祝你圣诞快乐”在学校,不能’记得这节经文的结尾。没有这个,这将是一个漫长的周末。一世’将此交给她的曼陀老师。圣诞节快乐

  56. 谢谢..
    我喜欢它。

  57. 嗨,我正在寻找中文歌词“Joy to the World”。我刚遇到您的网站。希望能对您有所帮助。提前致谢。

  58. 有人可以写下“我们祝你圣诞快乐”?

  59. 谢谢你的歌,他们很棒

  60. 这些圣诞节颂歌也帮助我学习汉语。谢协妮

  61. xie xie ..它确实帮助菲律宾CEU马尼拉的大学生..! ^^

  62. 我才发现 http://www.sinosplice.com –好东西。我们在这个星期日与我们的中国会众一起敬拜,我’我正在寻找翻译“!先驱天使唱歌”用汉语拼音(是拼音吗?),所以我们可以将其放在公告中。您能指导我进行这样的翻译吗?多谢!

  63. 这又是麦克。原来,我们还需要类似的翻译“我们听说过的天使高,”太。这样就可以了“Hark! The Herald” and “我们听到的天使。”非常感谢,如果可以帮助您提供这些信息。 :)

    圣诞节快乐!

  64. i’每年都在寻找这些歌曲。哈哈哈最后,我在您的网站中找到了它们。非常感谢。圣诞节快乐!!!

  65. 我已经下载了zip文件,但是找不到歌词。我真的想要它…

  66. […圣诞节前后的一年,“圣诞歌曲中文”2006年的博客文章采取了很多行动。一世’一直有很多关于[…]

  67. 再次感谢,约翰!一世’d忘记了这些东西。很高兴再次见面

  68. 约翰,您好,非常感谢您上传歌曲,因为我被迫寻找今年的中国圣诞节歌曲。一定是上帝’领先。谢谢,继续努力!!!

  69. 嗨!
    非常感谢你的所有歌曲…我真的很喜欢这种语言,事实上我也喜欢圣诞节
    所以我真的很谢谢你…

  70. 你好,

    我以中国新年音乐和中国传统民间音乐等风格搜索了很长时间的中国圣诞节音乐-

    谢谢你的帮助

    谢谢宁

  71. 哇,太有用了!
    但是我认为标记为“圣诞老人来到小镇”实际上是雪人雪人。

  72. […]结尾重复。那',因为某些相同歌曲有多个版本。另请参阅2006年的原始博客文章,或单独下载歌曲,以获取有限的[…]

  73. 有人可以给我网站,我可以在其中找到每首歌的歌词吗?
    z…

  74. 如果有人可以寄给我
    * 平安夜
    *我们祝圣诞快乐
    叮当铃
    圣诞老人要来镇上
    中文版

    i’ll appreciate 它。[email protected]
    i’m 在 china thank you

  75. […] 3. luokkien kiinanlukijat harjoittelevat kiinalaista Lunta tulvillaan-laulua joulujuhlaa varten:拉塔亚joululauluja kiinaksi。 Tykkäätästä:TykkääOleensimmäinen,jokatykkäätästä。此条目发布在[…]

  76. […] 圣诞歌曲中文 have been popular every year around this time for a while now, and one of the most common comments […]

  77. 谢谢妮….

  78. Jennyfotos 说: 2012年1月2日,上午11:36

    激动地找到音乐。刚从拜访我在上海的可爱家庭回来。我sister子是中国人,所以想在我的视频中用普通话找到圣诞颂歌……。绝对精彩。将此片段带入视频以回顾圣诞节非常愉快。
    非常感谢

  79. I’m正在寻找一个歌唱小组在户外活动中于2012年圣诞节期间在外部活动中演唱圣诞节颂歌。如果有人知道可以进行圣诞颂歌的singinig小组,请与我联系。 [email protected]

  80. 非常感谢你做的这些 !我在一家中餐馆工作,’我一直在努力寻找本月好的圣诞节音乐。太棒了。 --

  81. 非常感谢。我希望明年发布我小学生唱歌的录音!

  82. […]中国圣诞歌曲的钟声(链接):有两个。我用了我的最爱,时间越长。这是蛋白石之一’s favorites. […]

  83. 非常感谢您发布这些!今天,我在这个大城市里唯一的教堂里,参加圣诞节合唱团的练习,但是没有’书中没有拼音。让先驱天使歌唱!

  84. 这很好

  85. 谢谢,这是非常特别的圣诞节精神,我希望世界上更多人使用几种语言版本的论坛者

  86. 非常感谢您发布此约翰!我和我妈妈正在一起学习中文,这将是假期学习的完美选择:)

  87. […]来自我在佛罗里达的家庭度假的速记…圣诞节快乐! (这里有中文圣诞节歌曲,适合仍然[…]

  88. […] Voem de gemiddelde Chinees是Kerst ongeveer hetzelfde als watChūnjié(Chinees Nieuwjaar)是voor delǎowài。德在超级市场中脱颖而出,遇见了kerstdeuntjes。散落在中国人面前的恩特尔·艾格斯泰利格(英语:Engelstalige)。再见叮当铃,你好,丁丁当! Zie deze voorbeelden。 […]

  89. […] 中国剪接Free 圣诞 Album […]

  90. Lydia Cheah 说: 2020年11月29日上午5:45

    莉迪亚在这里。参与讲英语和中文的老年人。寻找《圣诞颂歌》中英文歌词,可在Covid 19的这份圣诞节锁定becos中使用。

发表评论